Exodo 20:3 - Chol: I T’an Dios3 Mach a ñop yambʌ dios. Yom jach ma' ñopon. Faic an caibideilChol de Tumbalá Bible3 Mach a ñop yambʌ dios. Yom jach ma' ñopon. Faic an caibideilJiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio3 Mach a ñop yam bʌ dios tac, cojach joñon. Faic an caibideil |
Tsac chocbeyetla tilel pejtel c winicob x'alt'año' bʌ. C'ʌlʌl wʌle wolic chocob tilel cha'an mi' pejcañetla ti wocol t'an. Tsi' yʌlʌyob: “Sujtenla. A wocolic mic subeñetla, cʌyʌ la' jontolil. Cha' ñopoxla chuqui uts'at. Mach la' tsajcan yambʌ dios tac. Mach la' ch'ujutesan. Muq'uic la' mel che' bajche' mic subeñetla, mi caj la' chumtʌl ti la' lum tsa' bʌ cʌq'ueyob la' tat. Che' woli' yʌl lac Yum”, che'ob. Pero ma'anic tsa' la' ñich'tʌbeyon c t'an. Ma'anic tsa' la' jac'ʌ.
Tsac pʌcchoco c bʌ ti' tojel i yoc cha'an mic ch'ujutesan jini ángel. Pero tsi' subeyon: Q'uele, mach che'ic yom ma' cha'len. I winicon Dios lajal bajche'et yic'ot a wermanojob mu' bʌ i jac'beñob i t'an Jesús. Ch'ujutesan Dios, che'en. Come jini Espíritu tsa' bʌ i pejcayonla ti Jesús mi' ñijcañonla ti subt'an.