Exodo 2:6 - Chol: I T’an Dios6 Che' bʌ tsi' jamʌ jini chiquib tsi' q'uele alʌl. Woli ti uq'uel jini ch'iton. Tsi' p'unta. Tsi' yʌlʌ: Jiñʌch juntiquil hebreo, che'en. Faic an caibideilChol de Tumbalá Bible6 Che' bʌ tsi' jamʌ jini chiquib tsi' q'uele alʌl. Woli ti uq'uel jini ch'iton. Tsi' p'unta. Tsi' yʌlʌ: Jiñʌch juntiquil hebreo, che'en. Faic an caibideilJiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio6 Che' bʌ tsi' jamʌ jiñi chiquib tsi' q'uele ya'añ alʌ ch'itoñ woli ti uq'uel. Tsi' p'unta, tsi' yʌlʌ: —Jiñʌch i yalobil juntiquil hebreo. Faic an caibideil |
C Yum, a wocolic mij c'ajtibeñet, ñich'tʌbeñon coración come a winicon. Ñich'tʌbeñob i yoración a winicob año' bʌ ti Jerusalén mu' bʌ i tajob i tijicñʌyel cha'an woli' bʌc'ñañob a c'aba'. Coltañon ti ili q'uin cha'an mi' yujtel ti uts'at chuqui com c mel. Ñijcʌben i pusic'al jini rey cha'an mi' p'untañon ba' ora mic pejcan, cho'on ti oración. Joñon mic ñusʌben i taza jini rey.