Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Exodo 15:26 - Chol: I T’an Dios

26 Tsi' yʌlʌ: Mi xuc'ul mi la' jac'beñon c t'an cha'an mi la' wen mel chuqui uts'at, ma'anic mi caj cʌq'ueñetla jini c'amʌjel tac tsa' bʌ cʌq'ueyob egiptojob. Yom mi la' wen jac'beñon c mandar yic'ot pejtel j cʌntesʌbal, come joñon Yumʌlon mu' bʌ c lajmesañetla. Che' tsi' yʌlʌ lac Yum.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol de Tumbalá Bible

26 Tsi' yʌlʌ: Mi xuc'ul mi la' jac'beñon c t'an cha'an mi la' wen mel chuqui uts'at, ma'anic mi caj cʌq'ueñetla jini c'amʌjel tac tsa' bʌ cʌq'ueyob egiptojob. Yom mi la' wen jac'beñon c mandar yic'ot pejtel j cʌntesʌbal, come joñon Yumʌlon mu' bʌ c lajmesañetla. Che' tsi' yʌlʌ lac Yum.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Jiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio

26 Tsi' yʌlʌ: “Mi xuc'ul mi la' jac'beñon c t'añ yic'ot mi toj chuqui mi la' mel tic wut, mi tsa' la' wen ñʌch'ta c mandar yic'ot mi tsa' la' jac'ʌ pejtelel j cʌntesʌbal, ma'añic mi caj cʌq'ueñetla mi junchajpic c'am-ʌjel tsa' bʌ c choco c'otel ti' tojlel egiptojob, come Joñon Yumʌlon, mu' bʌ c lajmesañetla.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Exodo 15:26
42 Iomraidhean Croise  

Che'ʌch mic mel cha'an tsi' cʌyʌyon Salomón. Tsi' ch'ujutesa Astoret, jini x'ixic bʌ dios i cha'an sidoñajob, yic'ot Quemos i dios moabob, yic'ot Milcom i dios amoñob. Ma'anic tsi' jac'ʌ c mandar. Ma'anic woli' mel chuqui toj tic wut. Ma'anic woli' jac'beñon c t'an che' bajche' David i tat.


Mi xuc'ul ma' jac' pejtel c mandar cha'an ma' mel chuqui uts'at tic wut che' bajche' tsi' mele c winic David, che' jini mi caj cajñel a wic'ot. Mi caj cʌq'ueñob i yumʌntel a walobilob ti' tojlel Israel ti pejtelel ora che' bajche' tsac sube David.


Tsa' majli Eliseo ti' jol jini ja'. Tsi' yotsa ats'am. Tsi' yʌlʌ: Lac Yum tsa'ix i wen'esa ili ja'. Ma'anix i chʌmel. Ma'anix mi caj i chocob i yalobilob cha'an ti' caj jini ja', che'en.


Cucu ba'an Ezequías jini yumʌl bʌ ti' tojlel c tejclum. Suben: “Lac Yum, i Dios a ñojte'el David, woli' yʌl: Tsa'ix cubi a woración. Tsa'ix j q'uele ja'el i ya'lel a wut. Awilan mi caj c lajmesañet. Ti yuxp'ejlel q'uin mi caj a cha' ochel tic Templo.


Wocol mi la cubin che' mi' lowonla Dios, pero mi caj i pixbeñonla lac lojwel cha'an mi lac cha' lajmel.


Jiñʌch mu' bʌ i ñusʌbeñon pejtelel c mul. Mi' lajmesʌbeñon pejtelel j c'amʌjel.


Mi' lajmesʌbeñob i ch'ijiyemlel i pusic'al. Mi' lajmesʌbeñob i tsoy.


Mach yomic dioste' ti a tojlel. Ma'anic mi caj a ch'ujutesan dioste'.


Che' ti' ojlil ac'ʌlel lac Yum tsi' tsʌnsa pejtel ascuñʌlo' bʌ ti Egipto, c'ʌlʌl ti ascuñʌl bʌ i yalobil Faraón jini rey c'ʌlʌl ti ascuñʌl bʌ i yalobil xmʌjquel am bʌ ti mʌjquibʌl, yic'ot pejtel ñaxan bʌ i yal alʌc'ʌl tac ja'el.


Mi xuc'ul mi la ñich'tʌbeñon c t'an, mi uts'at mi la' jac' jini xuc'ul bʌ c t'an, mi caj la' wochel tic cha'an ti' tojlel pejtelel colem tejclum tac, come c cha'añʌch pejtelel pañimil.


Mi caj la' wochel ti motomaj yic'ot ti ch'ujul. Mi caj la' yumʌntel”. Jiñʌch mu' bʌ caj a cha' subeñob israelob, che'en lac Yum.


Joñon a Yumon a Dioson. Yom mi la' melbeñon que'tel. Mi caj cʌq'ueñetla cabʌl i bʌl la' ñʌc yic'ot ja'. Mi caj c lajmesʌbeñetla la' c'amʌjel.


La'la ba' añon. Ubinla c t'an. Ñich'tañonla cha'an chʌn cuxul mi la' wajñel. Mi caj c mel xuc'ul bʌ t'an la' wic'ot. Mi caj c p'untañetla. C'ux mi cubiñetla che' bajche' tsaj c'uxbi David.


Tsaj q'uele pejtel i melbal. Pero wʌle mi caj c ts'ʌcañob ti' yutslel c pusic'al. Mi caj c toj'esañob majlel. Mi caj cʌq'uen i ñʌch'tʌlel i pusic'al jini ch'ijiyemo' bʌ mu' bʌ i melob i bʌ cha'an i mul.


Come tsac subeyob la' tatob ti wocol t'an che' bʌ tsac pʌyʌyob loq'uel ti Egipto ti oñiyi c'ʌlʌl wʌle: “Jac'beñonla c t'an”, cho'on.


Pero mach che'ic yom mi la' mel jatetla. Ubinla c t'an, che'en lac Yum. Mach mi la' ch'ʌm ochel a cuch ti' ti' tac ili tejclum che' ti' yorajlel c'aj o. Yom ch'ujul mi la' q'uel jini q'uin. Mach yomic mi la' cha'len e'tel ti ili q'uin.


Mi caj c cha' c'oq'uesañet. Mi caj c lajmesʌbeñet a lojwel, come mi' lon alob chocbilet c cha'an. “Ma'anic majqui mi' p'untan Sion”, lon che'ob, che'en lac Yum.


Tal to i yorajlel che' mi caj c cha' mel ti uts'at. Mi caj c lajmesʌben i wocol cha'an mi' cha' c'oc'an. Mi caj cʌq'ueñob i ñʌch'tʌlel i pusic'al. Tijicña mi' cajelob ti chumtʌl yic'ot pejtel chuqui tac yomob.


Jump'ejl jach mandar tsa cʌq'ueyob: “Jac'ʌla c t'an. Che' jini la' Dioson, c winiquetla. Cha'lenla xʌmbal che' bajche' mic subeñetla cha'an tijicñayetla”, cho'on tsac subeyob.


¿Mach ba anic ts'ac ti Galaad? ¿Mach ba anic sts'ʌcaya? ¿Chucoch ma'anic mi' lajmelob jini c'uxbibilo' bʌ c pi'ʌlob?


Che' an winic mu' bʌ i mel chuqui toj yic'ot chuqui wen, mi caj j q'uel ti toj.


Joñon tsac chucbeyob i c'ʌb che' bʌ tsa' cajiyob ti xʌmbal, pero maxto yujilobic mi tsaj cosayob joñon. Mach yomobic i cʌñon.


Mi caj i yʌlob: “La'ix la. Conla ti sujtel ba'an lac Yum. Come jiñʌch tsa' bʌ i yʌq'ueyonla wocol. Mi caj i cha' coltañonla. Tsi' contrajiyonla, pero mi caj i cha' p'untañonla.


Come joñoñʌch la' Yumon la' Dioson tsa' bʌ c loc'sayetla ti Egipto cha'an mi la' wochel tic winic. Joñon tsac ts'ocbeyetla la' tajbal ti al bʌ la' cuch. Tsa cʌc'ʌyetla ti ajñel ti libre. Jini cha'an anix i tijicñʌyel la' pusic'al cha'an librejetixla.


Mi xuc'ul mi la chʌn jac'beñon c t'an yic'ot c mandar, joñon mi caj cʌq'ueñetla ja'al che' ti' yorajlel. Che' jini mi caj i wen loq'uel chuqui mi la' pʌc' ya' ti la' lum. Jini te' mi caj i wen ac' i wut. Mi caj i wen loq'uel i wut la' ts'usub. Mi caj la' wen ñaj'an che' mi la' c'ux i bʌl la' ñʌc'. Tijicña' mi caj la' wubin ya' ti la' chumlib.


Che' jini Moisés tsi' pejca lac Yum Dios ti wocol t'an: C Yum Dios, mic subeñet, a wocolic, cha' lajmesan jini c chich, che'en.


Mi che'ʌch mi la' mel, mi caj i yujtel ti uts'at pejtel chuqui mi la' mel. Che' yom ja'el ti' tojlel la' walobilob ti pejtelel ora. Che' jini mi caj la' mel chuqui uts'at ti' wut lac Yum.


Yom mi' la' wen jac' pejtelel jini mandar woli bʌ c subeñetla cha'an uts'at mi la' ñusan q'uin jatetla yic'ot pejtel la' walobilob ti pejtelel ora. Come jiñʌch uts'at bʌ yic'ot toj bʌ ti' wut lac Yum.


Mi xuc'ul mi la' jac'ben pejtelel i mandar woli bʌ c subeñetla cha'an mi la' mel chuqui toj ti' wut lac Yum, mi caj i p'untañetla.


Lac Yum mi caj i yʌq'ueñet jini leco bʌ tsoy am bʌ ti Egipto, yic'ot jini chʌcajl tac, yic'ol sal, yic'ot leco tac bʌ tsoy mach bʌ anix i ts'ʌcal.


Mi ma'anic ma' wen tsajin a bʌ cha'an ma' jac' pejtel ili mandar ts'ijbubil bʌ ti ili jun, mi ma'anic ma' bʌc'ñan jini ñuc bʌ lac Yum Dios wen bʌc'ñʌbil bʌ,


Mi caj i choc tilel pejtel jini jontol tac bʌ c'amʌjel lajal bajche' tsi' yubiyob ti Egipto, jini tsa' bʌ a bʌc'ña ti yambʌ ora. Ma'anix mi caj i chʌn cʌyet.


Q'uelela. Joñon la' Dioson. Joñon jach, ma'anic yambʌ. Joñon mi cʌq'uetla ti chʌmel. Joñon mi cʌq'ueñetla la' cuxtʌlel. Mic lowetla, mic cha' lajmesañetla. Ma'anic majqui mi mejlel i loc'sañetla tic p'ʌtʌlel.


Moisés tsi' pʌyʌ tilel pejtel jini israelob. Tsi' subeyob: Ñich'tanla pejtel ili mandar yic'ot la' tic'ol woli bʌ c subeñetla cha'an mi la' wubin. Yom mi la' ñop, yom mi la' jac'.


Lac Yum mi caj i loc'sʌbeñetla pejtelel la' c'amʌjel. Mi caj i cʌntañetla cha'an ma'anic mi la' taj jini c'amʌjel mu' bʌ la' bʌc'ñan am bʌ ti Egipto. Pero muq'uix i yʌq'ueñob i c'amʌjel pejtelob mu' bʌ i ts'a'leñetla.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan