Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Exodo 12:8 - Chol: I T’an Dios

8 Mi caj i c'uxob we'elʌl ti jini ac'ʌlel, pojpobil, yic'ot waj mach bʌ anic i levadurajlel, yic'ot ch'aj bʌ pimel.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol de Tumbalá Bible

8 Mi caj i c'uxob we'elʌl ti jini ac'ʌlel, pojpobil, yic'ot waj mach bʌ anic i levadurajlel, yic'ot ch'aj bʌ pimel.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Jiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio

8 Ti jiñi ac'ʌlel mi caj i c'uxob pojpobil bʌ we'elʌl, yic'ot waj mach bʌ añic i levadurajlel; mi caj i c'uxtʌl yic'ot ch'aj bʌ pimel.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Exodo 12:8
20 Iomraidhean Croise  

Tsi' pojpoyob jini tiñʌme' cha'an Pascua che' bajche' ts'ijbubil ti mandar. Tsa' caji i ch'ʌxob ti p'ejt yambʌ ch'ujul bʌ majtañʌl tac. Che' tic'anix tsa' caji i pucbeñob jini winicob cha'an mi' c'uxob ti ora.


Woli' jilel c wersa che' bajche' ja' mu' bʌ i sajp'el. Pejtel c bʌquel tsa'ix c'ojqui loq'uel. Lajalʌch c pusic'al yubil bajche' nichim woli bʌ ti ulmʌl.


Tsi' yʌq'ueyob i ch'ijiyemlel i pusic'al cha'an tsʌts bʌ e'tel ti ladrillo yic'ot mezcla, yic'ot pejtel yambʌ e'tel ti cholel. Tsi' wersa ac'ʌyob ti wocol bʌ e'tel.


Mach yomic mi la' c'ux che' tsij to mi che' ch'ʌxbil ti ja', pero pojpobil yic'ot i jol yic'ot i yoc yic'ot i pusic'al yic'ot i yolmal.


Moisés tsi' sube winicob x'ixicob: Ña'tanla jini q'uin che' bʌ tsa' loq'uiyetla ti Egipto ba' chucbiletla ti to'ol e'tel, come cha'an ti' p'ʌtʌlel lac Yum tsi' pʌyʌyetla loq'uel. Jini cha'an mach yomic mi la' c'ux waj am bʌ i levadurajlel che' ti jini q'uin.


Wucp'ejl q'uin mi caj la' c'ux waj mach bʌ anic i levadurajlel. Mach yomic an levadura mi ts'ita'ic ti la' wotot ti pejtelel la' lumal.


Mach mejlic la' wʌq'ueñon i ch'ich'el c majtan yic'ot waj am bʌ i levadurajlel. I lewil jini we'elʌl mach mejlic la' lot c'ʌlʌl che' ti sʌc'ajel.


Che' mi la' wʌq'ueñon tsʌnsʌbil bʌ c majtan yic'ot i ñujp, mach yomic levadura. Mach yomic mi la' cʌyben i colojbal cha'an ti yijc'ʌlal, che' ti yorajlel jini q'uin cha'an Pascua.


Anquese tsa' tic'lʌnti ti' c'ʌb winicob, che'ʌch yom i pusic'al lac Yum. Lac Yum tsi' yʌq'ue i yubin ch'ijiyem bʌ. Che' bʌ tsa'ix i yʌc'ʌ i bʌ ti chʌmel i wenta tsʌnsʌbil bʌ i majtan Dios cha'an mi' toj mulil, mi caj i q'uel i p'olbal. Cuxul mi caj i yajñel ti pejtelel ora. Ti' caj i ye'tel mi caj i yujtel ti uts'at chuqui yom lac Yum.


Woli la' pulben Dios caxlan waj am bʌ i levadurajlel i wenta i majtan Dios cha'an mi la' suben wocolix i yʌlʌ. Woli la' sub ti tejclum chuqui tsa' la' wʌc'ʌ ti ofrenda, come che'ʌch yom la' pusic'al, winicob x'ixicob ti Israel. Che'ʌch woli' yʌl lac Yum Dios.


Che' jini mi caj cʌq'ueñob quEspíritu jini año' bʌ ti Jerusalén cha'an mi' cʌñob i yutslel c pusic'al yic'ot cha'an mi' c'ajtibeñoñob i coltʌntel. Mi caj i q'uelob jini jec'bil bʌ i cha'añob. Mi caj i yuc'tañob che' bajche' winicob mi' yuc'tañob jini yʌx alʌl c'uxbibil bʌ i cha'añob, che' bajche' mi' yuc'tañob jini ascuñʌl bʌ i yalobil.


Tsi' ch'ʌmbeyob isujm yom mi' chʌcʌ q'uelob i bʌ cha'an i cʌntesʌbal fariseojob yic'ot saduceojob, mach cha'anic jini levadura am bʌ ti caxlan waj.


Che' bʌ woliyob ti we'el, Jesús tsi' ch'ʌmʌ waj. Tsi' cha'le oración. Tsi' xet'e. Tsi' yʌq'ue xcʌnt'añob i cha'an. Tsi' yʌlʌ: Ch'ʌmʌla. C'uxula. Jiñʌch c bʌc'tal, che'en.


Jasʌl ts'ita' levadura cha'an mi' laj xaxan caxlan waj.


Jini we'elʌl yom mi la' laj pojpon. Che' ujtemix yom mi la' c'ux ya' ti ajñibʌl yajcʌbil bʌ i cha'an lac Yum. Che' ti sʌc'ajel mi mejlel la' cha' sujtel ti la' wotot.


Tsa' caji la' tsajcan lac Yum che' bajche' tsa' la' tsajcayon lojon. Anquese cabʌl tsa' la' taja la' tic'lʌntel, tsa' la' ñopo jini t'an yic'ot i tijicñʌyel la' pusic'al ch'oyol bʌ ti Ch'ujul bʌ Espíritu.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan