Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Apocalipsis 7:8 - Chol: I T’an Dios

8 lajchʌmp'ejl mil i p'olbal Zabulón, lajchʌmp'ejl mil i p'olbal José, yic'ot lajchʌmp'ejl mil i p'olbal Benjamín.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Jiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio

8 Lajchʌmp'ejl mil i p'olbal Zabulón, lajchʌmp'ejl mil i p'olbal José, yic'ot lajchʌmp'ejl mil i p'olbal Benjamín.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol de Tumbalá Bible

8 lajchʌmp'ejl mil i p'olbal Zabulón, lajchʌmp'ejl mil i p'olbal José, yic'ot lajchʌmp'ejl mil i p'olbal Benjamín.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Jiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio

8 Lajchʌmp'ejl mil i p'olbal Zabulón, lajchʌmp'ejl mil i p'olbal José, yic'ot lajchʌmp'ejl mil i p'olbal Benjamín.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol Tila

8 doce mil loq'uemo' bʌ ti' jiñʌjlel Zabulón, doce mil loq'uemo' bʌ ti jiñʌjlel José, yic'ot doce mil loq'uemo' bʌ ti' jiñʌjlel Benjamín.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Apocalipsis 7:8
6 Iomraidhean Croise  

Tsi' yotsʌbe i c'aba' José, “Mi caj i yʌc' yambʌ”. Tsi' yʌlʌ: La' i yʌq'ueñon c Yum yambʌ ch'iton, che'en.


Ma'anic tsi' jac'ʌ i tat. Tsi' yʌlʌ: Cujilix, calobil, cujilix. Jini ja'el mi caj i yochel ti' tat cabʌl winicob x'ixicob. Ñuc mi caj i majlel ja'el, pero ñumen ñuc mi caj i majlel i yijts'in. Mi caj i tilelob bajc'ʌl i p'olbal i yalobilob ti mojt ti mojt, che'en.


lajchʌmp'ejl mil i p'olbal Simeón, lajchʌmp'ejl mil i p'olbal Leví, lajchʌmp'ejl mil i p'olbal Isacar,


Awilan, ti wi'il tsaj q'uele motocñayob winicob x'ixicob. Ma'anic majqui tsa' mejli i tsicob. Ch'oyolob ti pejtelel tejclum tac, ti jujunmojt winicob, ti pejtelel lum yic'ot ti pejtelel t'an tac. Wa'alob ti' tojel i buchlib Dios, ti' tojlel jini Tiñʌme', lʌpʌl i cha'añob pʌl bʌ i bujc sʌsʌc bʌ. An i yopol xan ti' c'ʌb.


Che' ja'el i p'olbalob José tsi' cha'leyob guerra ti' contra Betel. Lac Yum an yic'otob.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan