Apocalipsis 4:1 - Chol: I T’an Dios1 Ti wi'il tsaj q'uele: Awilan, jambil jump'ejl i ti' panchan. Jini ñaxan bʌ t'an tsa' bʌ cubi lajalʌch bajche' i t'an trompeta. Tsi' subeyon: La' ti letsel ilayi. Mi caj c pʌsbeñet chuqui tac wersa mi' caj ti ujtel, che'en. Faic an caibideilJiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio1 Ti wi'il tsa' j q'uele: Awilan, jambil jump'ejl i ti' panchan. Jiñi ñaxan bʌ t'añ tsa' bʌ cu'bi lajalʌch bajche' i t'añ trompeta, tsi' su'beyon: “La' ti letsel ilayi, mi caj c pʌsbeñet chuqui tac wersa mi' caj ti ujtel”, che'en. Faic an caibideilChol de Tumbalá Bible1 Ti wi'il tsaj q'uele: Awilan, jambil jump'ejl i ti' panchan. Jini ñaxan bʌ t'an tsa' bʌ cubi lajalʌch bajche' i t'an trompeta. Tsi' subeyon: La' ti letsel ilayi. Mi caj c pʌsbeñet chuqui tac wersa mi' caj ti ujtel, che'en. Faic an caibideilJiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio1 Ti wi'il tsa' j q'uele: Awilan, jambil jump'ejl i ti' panchan. Jiñi ñaxan bʌ t'añ tsa' bʌ cu'bi lajalʌch bajche' i t'añ trompeta, tsi' su'beyon: “La' ti letsel ilayi, mi caj c pʌsbeñet chuqui tac wersa mi' caj ti ujtel.” Faic an caibideilChol Tila1 Che' ñac ti ujti cubin jini t'an tsa' bʌ ts'ijbubeyob jini año' bʌ ye'tyel ti' tyojlel ochemo' bʌ ti' t'an Dios, ti quilʌ che' bajche' jamʌlix jump'ej i ti' otyot ya' ti panchan. Jini ajt'an, che' bajche' trompeta yubil, tsa' bʌ i ñaxan pejcʌyon ti' cha' pejcʌyon. Ti yʌlʌ: La' ti letsel ilayi. Mi quejel c pʌs'eñet jini mu' bʌ quejel i wersa ujtyel. Faic an caibideil |
Joñon Ezequielon (i yalobilon Buzi). Motomajon chumulon quic'ot c pi'ʌlob israelob tsa' bʌ cʌjchiyob majlel ti Babilonia. I jo'p'ejlelix jab che' cʌchʌl jini rey Joaquín. Ya' añon lojon ti' ti' ñoj ja' i c'aba' Quebar. Ti jump'ejl q'uin che' ti' jilibal junio che' anix lujump'ejl i cha'c'al (30) c jabilel, tsaj q'uele tsa' jajmi jini panchan ti' tojel c wut. An chuqui tilem ti Dios.