Apocalipsis 19:18 - Chol: I T’an Dios18 C'uxbenla i bʌc'tal reyob yic'ot i bʌc'tal i yaj capitañob yic'ot i bʌc'tal p'ʌtʌlo' bʌ yic'ot i bʌc'tal caballo yic'ot jini c'ʌchʌlo' bʌ yic'ot i bʌc'tal pejtelel winicob libre bʌ añob yic'ot año' bʌ ti' yum, jini ch'o'ch'oco' bʌ yic'ot ñuco' bʌ, che'en jini ángel. Faic an caibideilJiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio18 C'uxbenla i bʌc'tal reyob yic'ot i bʌc'tal i yaj capitañob yic'ot i bʌc'tal p'ʌtʌlo' bʌ yic'ot i bʌc'tal caballo yic'ot jiñi c'ʌchʌlo' bʌ yic'ot i bʌc'tal pejtelel wiñicob libre bʌ añob yic'ot año' bʌ ti' yum, jiñi ch'och'oco' bʌ yic'ot ñuco' bʌ, che'en jiñi ángel. Faic an caibideilChol de Tumbalá Bible18 C'uxbenla i bʌc'tal reyob yic'ot i bʌc'tal i yaj capitañob yic'ot i bʌc'tal p'ʌtʌlo' bʌ yic'ot i bʌc'tal caballo yic'ot jini c'ʌchʌlo' bʌ yic'ot i bʌc'tal pejtelel winicob libre bʌ añob yic'ot año' bʌ ti' yum, jini ch'o'ch'oco' bʌ yic'ot ñuco' bʌ, che'en jini ángel. Faic an caibideilJiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio18 C'uxbenla i bʌc'tal reyob yic'ot i bʌc'tal i yaj capitañob yic'ot i bʌc'tal p'ʌtʌlo' bʌ yic'ot i bʌc'tal caballo yic'ot jiñi c'ʌchʌlo' bʌ yic'ot i bʌc'tal pejtelel wiñicob libre bʌ añob yic'ot año' bʌ ti' yum, jiñi ch'och'oco' bʌ yic'ot ñuco' bʌ. Faic an caibideilChol Tila18 La' cula cha'an la' c'uxe' i bʌc'tyal yumʌlob yic'ot i cha'an bʌ capitañob yic'ot i cha'an bʌ p'ʌtyʌl bʌ quixtyañujob yic'ot i bʌc'tyal caballo tyac yic'ot jini c'ʌchʌlo' bʌ, yic'ot i bʌc'tyal ba'ical bʌ quixtyañujob mi libre bʌ, mi lolon ajtroñel jach bʌ, mi quixtyañu mu' bʌ i q'uejlel ti ñuc, mi ma'ix mi' q'uejlel ti ñuc. Che' ti subenti jini xtya'jol tyac como ya' mi quejel i yajlel cabʌl bʌc'tyalʌl cha'an i c'uxe' como mi quejel i tsʌnsʌntyel cabʌl quixtyañujob cha'an ti' contrajiyob Dios. Faic an caibideil |
Mich'ob jini año' bʌ ti pejtelel pañimil. Wolix a pʌs a mich'lel. I yorajlelix ma' mel jini chʌmeño' bʌ. I yorajlelix ma' wʌq'ueñob i chobejtʌbal a winicob yic'ot x'alt'añob a cha'an, yic'ot pejtel a cha'año' bʌ mu' bʌ i bʌc'ñañob a c'aba', jini ch'o'ch'oco' bʌ yic'ot jini ñuco' bʌ. I yorajlelix ma' jisan jini mu' bʌ i jisañob pañimil. Che' tsi' yʌlʌyob.