Apocalipsis 10:3 - Chol: I T’an Dios3 Wen c'am tsi' cha'le oñel che' bajche' mi' cha'len t'an colem bajlum. Che' bʌ tsa' ujti ti oñel, wucyajl tsi' cha'le t'an chajc. Faic an caibideilJiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio3 wen c'am tsi' cha'le oñel che' bajche' mi' cha'len t'añ colem bajlum, che' bʌ tsa' ujti ti oñel, wucyajl tsi' cha'le t'añ chajc. Faic an caibideilChol de Tumbalá Bible3 Wen c'am tsi' cha'le oñel che' bajche' mi' cha'len t'an colem bajlum. Che' bʌ tsa' ujti ti oñel, wucyajl tsi' cha'le t'an chajc. Faic an caibideilJiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio3 wen c'am tsi' cha'le oñel che' bajche' mi' cha'len t'añ colem bajlum, che' bʌ tsa' ujti ti oñel, wucyajl tsi' cha'le t'añ chajc. Faic an caibideilChol Tila3 Ti' cha'le yoque c'am bʌ t'an che' bajche' yoque c'am bʌ i t'an chʌchʌc bʌ bajlʌm. Che' ñac ti' cha'le t'an jini ajtroñel i cha'an Dios ch'oyol bʌ ti panchan, che' bajche' siete i t'an chajc ti' jac'be i t'an yubil. Faic an caibideil |
Lac Yum tsi' subeyon: Jini bajlum, che' mi' tsʌnsan tiñʌme, mi' cha'len t'an che' chucul i colojm ti' yej. Ma'anic mi' bʌc'ñan xcʌnta tiñʌme' anquese motocñayob ti' contra. Anquese cabʌl mi' cha'leñob oñel, ma'anic mi' cʌy i c'ux. Che'ʌch ja'el lac Yum. Mi caj i tilel ti guerra wʌ' ti Sion wits. Mach yujilic bʌq'uen i Yum Panchan yic'ot Pañimil. Che' bajche' joyocña mi' cha'len wejlel mut ti' chañelal i c'u', che' ja'el lac Yum mi caj i joyotan Jerusalén cha'an mi' coltan. Mi caj i yʌc' ti colel. Mi caj i cʌntan.
Jini cha'an mi caj a cha'len subt'an cha'an ma' tsictesʌbeñob ili wocol mu' bʌ caj i jisañob che' bajche' wolic subeñet. Subeñob: “Lac Yum mi' cajel ti c'am bʌ t'an che' bajche' bajlum. Ya' ba' chumul ti chan ti ch'ujul bʌ i chumlib mi caj i yʌc' i t'an ti' contra Judá. Mi' caj ti oñel che' bajche' winicob mu' bʌ i pets'ob loq'uel i ya'lel ts'usub. C'am i t'an ti' contra pejtel chumulo' bʌ ti pañimil.