Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Samuel 2:1 - Chol: I T’an Dios

1 Ana tsi' subu i ñuclel lac Yum. Tsi' yʌlʌ: Wen tijicña c pusic'al ti lac Yum. Tsi' yʌq'ueyon bendición lac Yum. Tijicña c pusic'al come ma'anix mi cubin quisin ti' tojlel j contrajob. Tsi' ñuq'uesʌbeyon c pusic'al che' bʌ tsi' coltayon.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol de Tumbalá Bible

1 Ana tsi' subu i ñuclel lac Yum. Tsi' yʌlʌ: Wen tijicña c pusic'al ti lac Yum. Tsi' yʌq'ueyon bendición lac Yum. Tijicña c pusic'al come ma'anix mi cubin quisin ti' tojlel j contrajob. Tsi' ñuq'uesʌbeyon c pusic'al che' bʌ tsi' coltayon.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Samuel 2:1
37 Iomraidhean Croise  

Tijicñayob i pusic'al tsa' cha' sujtiyob pejtelel jini ch'oyolo' bʌ ti Jerusalén yic'ot ti Judá yic'ot Josafat. Come lac Yum tsi' yʌq'ueyob i tijicñʌyel i pusic'al ti' tojlel i contrajob.


Yic'ot Matanías i yalobil Micaía, i yalobil bʌ Zabdi, i yalobil bʌ Asaf, jini tsa' bʌ i teche i yʌq'uen wocolix i yʌlʌ Dios ti oración, yic'ot Bacbuquías i cha'ticlel bʌ ti' tojlel i pi'ʌlob, yic'ot Abda i yalobil Samúa, i yalobil bʌ Galal, i yalobil bʌ Jedutún.


Lʌpʌl c cha'an coxtal i wenta c bujc. Tsaj cʌyʌ c pijtan j coltʌntel.


Lac Yum c p'ʌtʌlelʌch. Jiñʌch mu' bʌ j c'ʌyin. Jiñʌch xcoltaya c cha'an.


Tsac xuc'choco c bʌ ti' yutslel a pusic'al. Mux c taj i tijicñʌyel c pusic'al cha'an wola' coltañon.


Tsi' yʌc'ʌ ti c'uxbintel i cha'año' bʌ. Tsi' cʌntesayob ti c'ay jini israelob cʌntʌbilo' bʌ i cha'an, Cha'an mi' c'ʌyiñob i ñuclel. Subula i ñuclel Dios. ¡Aleluya!


Lajalʌch lac Yum bajche' ch'entun ba' mi lac puts'el. Jiñʌch ts'ajcʌbil bʌ cotot. Jiñʌch caj Coltaya. C Diosʌch. Lajalʌch bajche' wen xuc'ul bʌ xajlel. Jiñʌch c mʌctʌjib, jini p'ʌtʌl bʌ mu' bʌ i coltañon. Lajalʌch lac Yum bajche' chan bʌ ts'ajc ba' mi cochel.


La' la cubin tijicña cha'an tsa'ix mʌjli a cha'an. La' tsictiyic lac bandera ti pañimil. Tsictesan cha'an i ñuclel Dios. La' i jac'beñet lac Yum ti pejtelel chuqui ma' c'ajtiben.


Tsa'ix a wʌq'ue chuqui yom i pusic'al, Ma'anic tsa' ñusʌbe chuqui tsi' c'ajtibeyet.


Mi caj cubin i tijicñʌyel c pusic'al ti lac Yum. Tijicña mi caj cubin che' mi' coltañon.


C Yum, jambeñon quej Cha'an mic sub a ñuclel.


Cabʌl mi caj c sub a ñuclel. C'ux mi cubiñet ti pejtelel q'uin.


Mi caj c jisʌben i p'ʌtʌlel jini jontolo' bʌ. Mi caj c p'ojlesʌbeñob i p'ʌtʌlel jini tojo' bʌ.


I ñuclelʌch i p'ʌtʌlel mu' bʌ a wʌq'ueñob. Cha'an ti a wutslel mi caj c p'ʌtan lojon.


Come lac mʌctʌjibʌch lac Yum. Jiñʌch lac Rey, jini Ch'ujul bʌ ti Israel.


Mi caj c pʌsben i xuc'tilel c pusic'al yic'ot cutslel. Mi caj i yʌq'uentel i yumʌntel tij c'aba'.


Cha'an mic pʌs pejtelel a ñuclel Ya' ti' ti' jini c'uxbibil bʌ Jerusalén Che' tijicña c pusic'al cha'an j coltʌntel.


Tsa'ix a wʌq'ueyon c p'ʌtʌlel cha'an mi mʌjlel c cha'an. Mulbilonix yubil ti tsiji' bʌ aceite.


Moisés yic'ot israelob tsi' c'ʌyiyob lac Yum ti ili c'ay: Mi caj j c'ʌyin lac Yum, come ti' ñuclel tsa'ix mʌjli i cha'an. Tsa'ix i choco ochel ti ñajb jini caballo tac yic'ot c'ʌchʌlo' bʌ.


Miriam tsi' cʌntesayob ti c'ay: C'ʌyinla lac Yum, Come tsa' mʌjli i cha'an ti' ñuclel. Tsa'ix i choco ochel ti colem ñajb jini caballo tac yic'ot c'ʌchʌlo' bʌ, che'en.


Jiñʌch i yoración jini x'alt'an Habacuc:


pero tijicñayon cha'an lac Yum. Mi caj i ñuc'an c pusic'al ti Dios mu' bʌ i coltañon.


Tsa'ix i yʌq'ueyonla p'ʌtʌl bʌ Xcoltaya loq'uem bʌ ti' p'olbal David, x'e'tel bʌ i cha'an.


Mach cojic jach jini, pero tijicñayonla ti Dios cha'an lac Yum Jesucristo, come tsi' yuts'esa lac pusic'al yic'ot Dios.


Lajalʌch i p'ʌtʌlel bajche' alʌ wacax, i yʌx al bʌ Yic'ot i xulub jini mate' wacax. Mi caj i c'ʌn i p'ʌtʌlel cha'an mi' low jini tejclumob c'ʌlʌl ti' jilibal pañimil. Che' yilalob jini bajc'ʌlelob año' bʌ ti Efraín. Che'ʌch yilalob ti mil ti mil jini año' bʌ ti Manasés.


Tsepbil lac pʌchʌlel ti isujm, joñonla mu' bʌ lac ch'ujutesan Dios ti Espíritu. Mi' ñuc'an lac pusic'al ti Cristo Jesús. La cujil mach mejlic lac bajñel coltan lac bʌ.


Tijicñesan la' pusic'al ti lac Yum ti pejtelel ora. Mic cha' subeñetla: Tijicñesan la' pusic'al.


Mach mi la' cha'len tsic pusic'al pero ti pejtelel chuqui tac mi' yujtel subenla Dios chuqui tac yom ti oración. Chʌn c'ajtibenla. Subenla wocolix i yʌlʌ.


Ma'anic tsa' la' q'uele Jesús, pero mi la' c'uxbin. Ma'anic woli la' q'uel wʌle, pero woli la' ñop. Jini cha'an ma'anic i p'isol i tijicñʌyel la' pusic'al tilem bʌ ti panchan,


La' ñuc'ac la' pusic'al, añet bʌ la ti panchan, yic'ot i cha'año' bʌ Dios, yic'ot apóstolob, yic'ot x'alt'añob, come Dios tsi' mele Babilonia ti la' tojlel, che'en.


Penina tsi' chañ'esa i bʌ ti' tojlel Ana. Tsi' ts'a'le. Tsi' yotsʌbe i ch'ijiyemlel i pusic'al, come lac Yum ma'anic tsi' yʌq'ue i yalobil.


Che'ʌch tsi' mele Penina ti jujump'ejl jab che' bʌ tsa' letsiyob majlel ti' yotot lac Yum. Cabʌl tsi' tic'la. Jini cha'an cabʌl tsi' cha'le uq'uel Ana. Tsi' cʌyʌ waj.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan