Lucas 10:2 - Chol Tila2 Jesús ti' subeyob jini ajcʌnt'añob i cha'an: Melelʌch an cabʌl c'ajbal yubil pero ma'ix cabʌl ajtroñel, che'en. Che' ti yʌlʌ ti lajoñel che' an cabʌl yom bʌ i cotyʌntyel. Pero ma'ix cabʌl ajsubt'añob. Jesús ti yʌlʌ: Jin cha'an c'ajtibenla i Yum c'ajbal cha'an i choque' majlel ajtroñelob ti c'ajbal, che' ti yʌlʌ Jesús. Faic an caibideilJiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio2 Tsi' su'beyob: “Isujm, ca'bʌl jiñi c'ajbal pero ma'añic jaytiquil x'e'telob, jiñi cha'añ c'ajtibenla i yum c'ajbal cha'añ mi' choc majlel x'e'telob ti c'ajbal. Faic an caibideilChol de Tumbalá Bible2 Tsi' subeyob: Isujm, cabʌl jini c'ajbal pero ma'anic jaytiquil x'e'telob. Jini cha'an c'ajtibenla i yum c'ajbal cha'an mi' choc majlel x'e'telob ti c'ajbal. Faic an caibideilJiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio2 Tsi' su'beyob: “Isujm, ca'bʌl jiñi c'ajbal pero ma'añic jaytiquil x'e'telob, jiñi cha'añ c'ajtibenla i yum c'ajbal cha'añ mi' choc majlel x'e'telob ti c'ajbal. Faic an caibideilChol: I T’an Dios2 Tsi' subeyob: Isujm, cabʌl jini c'ajbal pero ma'anic jaytiquil x'e'telob. Jini cha'an c'ajtibenla i yum c'ajbal cha'an mi' choc majlel x'e'telob ti c'ajbal. Faic an caibideil |
Ti jim bʌ q'uin che' ñac ti' tsʌnsʌyob Esteban ti queji i cabʌl tyʌc'lañob yambʌ ochemo' bʌ ti' t'an Dios je'el. Lamital ti puts'iyob c'ʌlʌl ti pañimil Fenicia bʌ i c'aba' yic'ot ya' ti lum joyol bʌ ti ja' Chipre bʌ i c'aba' yic'ot ya' ti lum Antioquía bʌ i c'aba'. Jini jach ti' subeyob i t'an ba'an israelob. Mach'an ti' subeyob jini mach bʌ israelob.
Che' jini Dios ti yʌq'ue ochemo' bʌ ti' t'an Dios ti yila ti yilal i c'ʌjnibalob. Ñaxan an jini yajcʌbilo' bʌ ajsubt'añob ñumel. Ti wi'il an jini mu' bʌ i sube' t'an tsa' bʌ aq'uenti ti Dios. Ti wi'il an jini ajcʌntisajob. Ti wi'il an jini mu' bʌ i pʌs'e ñuc tyac bʌ i melbal Dios. Ti wi'il an jini mu' bʌ i lajmisan xc'am'añob, Jini mu' bʌ i cha'len cotya, jini am bʌ ye'tyel i cha'len yumʌl yic'ot jini mu' bʌ yʌq'uentyel i p'ʌtyʌlel i cha'len t'an mach bʌ ba'an mi' cʌñe'.
Pero mic pensalin je'el c'ʌjnibal mic choque' majlel lac hermano Epafrodito ya' ba' añetla. Jini ti' wen cha'le toñel quic'ot ti' pucol i t'an Dios. Lajal ti lojon cubi lojon c ts'a'lentyel cha'an ti caj jini wen t'an. Jatyetla ti la' choco tyʌlel Epafrodito cha'an mi' cotyañon ti chʌ bʌ i c'ʌjnibal c cha'an.
Pero Cristo jiñʌch yoque i yalobil Dios. Xuc'ul mi' cha'len chʌ bʌ mi' cha'len. Lu' an ti' wenta ti pejtyelel quixtyañujob tsa' bʌ yajcʌnti ti Dios. Che' ochemonla ti' t'an Dios i quixtyañujonla Dios mi xuc'ulonla yic'ot tijicñayonla mi lac bej pijtyan tsa' bʌ subentiyonla ti Dios mu' tyo bʌ quejel i yujtyel, mi ma'an mi la cʌq'uen i ñajatisan lac pusic'al c'ʌlʌ ti jilibal jini chʌncol bʌ lac ch'ujbin.