Juan 20:1 - Chol Tila1 Che' ic' tyo ti ñaxan bʌ q'uin ti semana María ch'oyol bʌ ti Magdala ti majli ti muconibʌl. Ti yilʌ loc'sʌbilix jini tyun i mʌjquil i ti' muconibʌl. Faic an caibideilJiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio1 Ti ñaxan bʌ q'uiñ ti semana che' ic' to, tsa' tili María ch'oyol bʌ ti Magdala ti mucoñibʌl, tsi' q'uele loc'sʌbilix xajlel ti ti' mucoñibʌl. Faic an caibideilChol de Tumbalá Bible1 Ti ñaxan bʌ q'uin ti semana che' ic' to, tsa' tili María ch'oyol bʌ ti Magdala ti' yotlel ch'ujlelʌl. Tsi' q'uele loc'sʌbilix xajlel ti' yotlel ch'ujlelʌl. Faic an caibideilJiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio1 Ti ñaxan bʌ q'uiñ ti semana che' ic' to, tsa' tili María ch'oyol bʌ ti Magdala ti mucoñibʌl, tsi' q'uele loc'sʌbilix xajlel ti ti' mucoñibʌl. Faic an caibideilChol: I T’an Dios1 Ti ñaxan bʌ q'uin ti semana che' ic' to, tsa' tili María ch'oyol bʌ ti Magdala ti' yotlel ch'ujlelʌl. Tsi' q'uele loc'sʌbilix xajlel ti' yotlel ch'ujlelʌl. Faic an caibideil |
Jin cha'an com lojon ma' xiq'ue' majlel soldadojob cha'an c'ʌlʌ uxp'ej q'uin mi' wen cʌñʌtyañob i muconibʌl Jesús ame majlicob ajcʌnt'añob i cha'an ti ac'bʌlel i xujch'iñob loq'uel i bʌc'tyal. Che' jini ti wi'il mi quejel i subeñob quixtyañujob cha'an ti tyejchi loq'uel ba'an sajtyemo' bʌ. Che' jini más tyo leco mi majlel jini lot che' bajche' ti ñaxan, che'ob.
Ti jini ñaxan bʌ q'uin ti semana pejtyel ochemo' bʌ ti' t'an Dios ti' much'quiyob i bʌ cha'an mi motin uch'ejelob che' bajche' ti' xiq'ui i melob Jesús che' ñac cojachix bʌ ti' cha'le we'el Jesús. Pablo ti' subuyob i t'an Dios. Cha'an mi quej i loq'uel majlel ti sʌc'an ba'añob, c'ʌlʌl xin acʌbʌlel ti' cha'le t'an Pablo.
Ti jujump'ej ñaxan bʌ q'uin ti semana jujuntiquiletla yom mi la' parte lot tyaq'uin ti la' wotyot. Jiñʌch bajche' yonlel ti la' ganari tyaq'uin mi la' loc'san ts'itya' cha'an ofrenda. Jini on bʌ ti ganari más mero on yom i yʌc'. Jini mach'ʌ on ti' ganari, más ts'itya' jach yom i yʌc'. Che' jini ma'ix mi la' wersa much'quin ba' bʌ ora mij c'otyel.