Apocalipsis 10:3 - Chol Tila3 Ti' cha'le yoque c'am bʌ t'an che' bajche' yoque c'am bʌ i t'an chʌchʌc bʌ bajlʌm. Che' ñac ti' cha'le t'an jini ajtroñel i cha'an Dios ch'oyol bʌ ti panchan, che' bajche' siete i t'an chajc ti' jac'be i t'an yubil. Faic an caibideilJiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio3 wen c'am tsi' cha'le oñel che' bajche' mi' cha'len t'añ colem bajlum, che' bʌ tsa' ujti ti oñel, wucyajl tsi' cha'le t'añ chajc. Faic an caibideilChol de Tumbalá Bible3 Wen c'am tsi' cha'le oñel che' bajche' mi' cha'len t'an colem bajlum. Che' bʌ tsa' ujti ti oñel, wucyajl tsi' cha'le t'an chajc. Faic an caibideilJiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio3 wen c'am tsi' cha'le oñel che' bajche' mi' cha'len t'añ colem bajlum, che' bʌ tsa' ujti ti oñel, wucyajl tsi' cha'le t'añ chajc. Faic an caibideilChol: I T’an Dios3 Wen c'am tsi' cha'le oñel che' bajche' mi' cha'len t'an colem bajlum. Che' bʌ tsa' ujti ti oñel, wucyajl tsi' cha'le t'an chajc. Faic an caibideil |
Joñon Juañon. Chʌncol c subeñetla jini tsa' bʌ quilʌ che' bajche' tic ñajal. Ya' ti panchan ti quilʌ yambʌ wen ñuc bʌ señʌjlel. Tyoj bʌc'ñʌjelon ti cubi. Ti quilʌ siete ajtroñelob i cha'an Dios ch'oyol bʌ ti panchan an yic'ot jini siete cojachix bʌ wocol tyac. Jiñʌch i ts'ʌctisʌntyel i mich'lel Dios yic'ot jini bʌbʌq'uen bʌ animal yic'ot i loc'om.
Ti' buchlib Dios ti loq'ui che' bajche' mi lejmel chajc yic'ot c'am bʌ t'an tyac yic'ot i t'an chajc. Ti' tyojel i buchlib Dios ya' lemlemña siete c'ajc. Tic ña'tyʌ cha'an jini siete lemlaw bʌ c'ajc jiñʌch jini Ch'ujul bʌ i Ch'ujlel Dios i wentyʌlel mu' bʌ ti troñel ti' pusic'al jini año' bʌ ti siete mujch'lelob ochemo' bʌ ti' t'an Dios.
Ti' quilʌ che' bajche' tic ñajal jini ajtroñel i cha'an Dios ch'oyol bʌ ti panchan ti' cha' ch'ʌmʌ i pulo' pom. Ti' but'u ti nich' c'ajc loq'uem bʌ ti i yajnib ba' mi' pule' i majtyan Dios. Che' jini, ti' choco jubel ti mulawil. Ti tyʌli i t'an chajc yic'ot c'am bʌ t'an tyac yic'ot ti lejmi chajc yic'ot ti ñumi yujquel lum.