Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




نامَه تیتوسیرا 3:3 - کتاب مقدس به زبان تالشي - گویش مرکزی

3 اِمی خونه کن اَمه نی، ایی زمان نافَم و نافِرمون و گومراه بیمون، همه مودیل هواهَوس و خَشیون وَزییَربیمون؛ و کینَه کا و زِرَ بردِ کا زندَگی اَکَریمون. مردوم اَمکا بیزار بینَه و اَمه نی یَندِ کا.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان تالشی شمالی

3 چوم که اَمَه نی ایی زَمانی نادون بیمونه، نافرمون و گمراه بیمونه، همه جورَه هَواهَوسون و خوشیون نوکر بیمونه؛ و کینه و حسودی نَه زِندگی بَکَردیمون. مردم اَمَه کا بیزار بینَه و اَمَه نی یَندی کا.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




نامَه تیتوسیرا 3:3
37 Iomraidhean Croise  

یالَه زوعَه جواب داشه: “اَز نمَش.“ ولی چَی بَه دوملَه پَشمون آبَه و شَه.


عیسی واتش: «حواسِرون ببو تا گمراه آمَبهَ؛ اِمی خونه کن خَیلیِن چمن نومینَه بومَنَه و باتینَه: ”اَز هَه ایمَه“ و ”اَ تَعیین بَه وَقت آرَستَیه“. چَوون دوملَه مَشَه.


عیسی اَیِنِش جواب داشَه: «حَییقتا بَشمَه باتیمَه، کَسی کن گِناخ بَکَی، گِناخی وَزیَرَ.


دِرِست هَتَه کن شِمَه، ایی زمانی خدا را نافِرمون بیرون، ولی ایسَه یهودیون نافِرمونی خونِه، خدا رحمت شمَه نَصیب آبَه،


پس مَرزَ گناخ شِمَه فانیَه جَندَکونکا فِرمون بدَرِ، تا چَی خواستَه اونکا ایطاعَت بکَرَ.


ولی شکرخدا، هَر چَنَه چیمی بَه نَه، گِناخی وَزییَر بیرون، ولی ایسَه صِدقِه دِلینَه اَ آموجی کا فِرمون بَبَرون کن خدا، شِمَش آدوعَیَه.


ولی ایسَه کن گِناخیکا رخِستیرون و خدا وَزییَرآبیرون، چَی بَرَ شِمَرا تقدیس بِه اَ، کن آخیر بَسَر زَیرونَه زندَگیرا تَمون آرَب.


اِمی خونه کن بَموستیمونَه اَ قَدیمَه اینسان کن اَمه بیمون، بَینَه مصلوب آبیمون تا جَندکی گناخ نیفیت آبو و دِ گناخی وَزییَر مَبَم.


چون اِمیکا بَتَرسِستیم کن شمه وَر بام و بَشِمَه اَته کن اینتظار بَداشتیم نِوینِم، و شمه نی اَته کن اینتظارِرون هِستَه بَمن مَوینَه. شاید شمه دِلَکا جنگِستِه، زِرَ بردِ، غَضَّب، عَدابَت، ایفترا، غَیبَت، یالَه نار بِه، و هرکی هرکی دَرِ ببو.


اِمی خونه کن اَگَم کَسی بَشتن یالَه شَخصی بِزنِه، ایسَه اِم کن واقیعَا کَسی مَبو، بَشتَن گول بَژَی.


شمه نی ایی زمانی خدا نَه خَلک و اِشتَن فکریکا چَی غنیم بیرون، و اِم شمه آوشرَ کارونکا دیار آرَبیَه.


شمه نی اِشتَن گِذَشتَکا اِنتَرَ راهونرا اَشیرونَه، اَ موقه کن چَوون دلَکا زندَگی اَکَریرون.


ولی آوشَرَ آدَمِن و حیلَه بازِن بَدیکا بدتَر آنَّب؛ گول بَردین و گول بَژَنه.


اِمِن کَسِنی هِستینه کن مردومی کَکا نفوذ بَکن، نافَمَه ژِنون اِشتَن اسیر آنَّکرد، ژِننی کن گناخون باری بنیکا کَنگور آبَه اینَه و موختلیفَه هَوسِن اَوون هر وَریرا دَرَراکنِست،


اَیِن ایدعا بَکن خدا آنَّموست، ولی اِشتَن کارونَّه بَی حاشا بَکن. اَیِن نیفرت انگیزینَه و نافِرمون، و هر چاکَه کاریرا نامربوطین.


و اَمه آموج دَرِ کن بی دینی و دِنیا هوا هَوَسون آهَرزَم، اِشتَن نفسی نَاری بیگِرَم و صالِح بِه و دیندارینَه اِم زَمونَکا زندَگی بکَرم،


اَگَم کَسی گَمون بَکی دیندارَ، ولی اِشتَن زونی نِیَشا غَم هَردِ، کا بَشتن گول ژِ، چَی دینداری دَدارَ.


هِنتَه فِرمونه خِردَنون شیوار ببه، و دِ، نادون بِه موقه هوا وهَوسون شیوار مَبَه.


یالَه اَژدِخا بِنیرا ویگنِسته، یعنی هَه قدیمیه نَلَتی کن بَی ابلیس یا شَیطون خِلِه اَکَرینَه و دِنیا دِلَه گِردِ آدَمون گومراه آکَردِشَه. اَشون زَمینی سَر ویداشتِشون و چَی فرشتَه اِنِشون نی بَینَه بِنیرا ویرَفَندشون.


اَ نشونَه اِن و موعجیزَ اِنی کن اَ اَوّلنَه اَشیا نومینَه ایجازَ داری اَیر آکَردِ خونه، زَمینی آدَمون گول ژِشَه و اَیِنِش واته تا اَ اَشیا کا موجسمَه سِی آکَرِن کن شمشیرینه یَرَ آبَه بَه، ولی اِم حالینه زِندَ مَندَ بَه.


اَ تَتَه لَسَّنه جِکَّلَه آداشَه کن: «ویریستَه، یالَه بابل ویریستَه! اَ، پَریانون کَه جِگا آبَه یه، و هر نا پاکَه روحون مندَ جِگا اَ، و هر نا پاکَه پرَندَایی خومَه و هر نا پاکَه اَشیایی لونه یَه کن نا پاک و نیفرَت اَنگیز.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan