Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




رومی کلیسارا نامه 9:8 - کتاب مقدس به زبان تالشي - گویش مرکزی

8 یعنی خِردنِنی کن جندَکی لَحاظ دِنیا دَگنِسته اینه، خدا خِردَنن نینَّه، بَسکم ابراهیمی نَتاج وَعدَ خردَنن بَحیساب آن.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان تالشی شمالی

8 یعنی خِردَنِنی که طبق جِسم دنیا اومَه اینه خِدا خِردَنِن نینَه، بَلکَم اِبراهیمی نَسل وَعدَه خِردَنِن حساب بَبین.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




رومی کلیسارا نامه 9:8
14 Iomraidhean Croise  

و اِشتَنَه نِواجَه کن ”اَمه ابراهیمِه پَیغَمبَری اودومیکامون”. چون بَشِمَه باتیمَه کن خدا قادِرَ اِم سِه اونکا اِبراهیمیرا خِردَنون سِی آکَرِ.


اَیِنی کن نِه خونیکا، نِه جَندَکی خواستَکا و نِه اینسانی خواستَکا دِنیا آمَه ببون، بَلکَم خِداکا دِنیا آمَه ببون.


چون اَیِن کن خدا روح نَه هیدایَت بَبینَه، خدا زوعَه اِنینَه.


و خدا روحْ اِشتَن، چَمه روح خونه شاهیدی دَرِ کن اَمه خدا خِردَنِنیمون.


اِمی خونِه کن خیلقَت گِردِ اِشتَن اِشتیاقینَه خدا زوعَه اون اَیر آبِه، مونتَظیرَ.


ایمان داشتِه خونه بَه کن سارا با اِمکن چَی سن دیَوردَ بَه خامیلَه پِرمِه را زبق گتِش؛ اِمی خونه کن اَ بَموستی، وعدَ اَدَر وفادارَ.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan