Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




رومی کلیسارا نامه 2:11 - کتاب مقدس به زبان تالشي - گویش مرکزی

11 اِمی خونِه کن خدا فَرق نیَه نا.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان تالشی شمالی

11 چوم که خِدا فرقی نِنَه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




رومی کلیسارا نامه 2:11
14 Iomraidhean Croise  

اَیِن اِشتَن شاگردون، هیرودیسونَّه چَی وَر رونَه آکردشون و واتِشون: «اِستا، اَمه بَموستیمون تِه صادیقَه مِردی هِستیشَه و خدا راه دِرستینَه آموج دَری و کسیکا باکیر نیَه اِمی خونِه کن ظاهیری نَه قیضاوَت نیشَکَرد.


پس جاسوسِن عیسی کا دَپرسستین: «اِستا، بَموستیمون کن اِشتِه گَفِن و آموجِن دِرِستینَه، و هیچ کَسی طَرَفی نیشَگَت، بَلکَم خدا راه دِرستینَه آموج بَداش.


چَی به دوملَه پِطروس اِنتَرَکِه دَمندَ گَف ژِ: «ایسَه سَر آگِنیم کن واقییَن خدا آدَمون دِلَکا فَرق نیَه نا؛


پس اَمه چِه بِواجَم؟ خدا بی اینصافَه؟ هرگز!


ولی اَیِنی کن بَه نَظَر با نفوذ آین، هَر کی ایی بینَه مِرا فرقی نِکَرِ، چون خدا دَدار کَسی طَرَفی نِگِرِ، ها، اَیِن چیی ایی بَمن ایضاف آنِکَردِشون-


اَی اربابِن، شمَه اِشتَن وَزییَرونَّه هِنترَکه رفتار بکرَ، و چَوون تهدید کردِکا دست پِگِرَ، چون بَموستیرون اَ کن هِم چَوون اَربابَه و هِم شمَه اَرباب، آستامونیکارَ، و اَ هیچ کَسی سَردِرِ فرق نیَه نا.


اِمی خونه کن هَر کَم بدی بکَرِ، اِشتَن بدَ کاری عَوَضی بوَیندیَه و هیچ فرقی نییَه.


اَگَم اَ کن، هر کَسی کارون سَر بی اِمکن چَی طرفی بیگِرِ دیوون بَکیَه، دَدَ باتیرون. پس اِشتَن غوربتی دوورَ خدا تَرسینه بِگذِرامونَه،


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan