Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




رومی کلیسارا نامه 2:10 - کتاب مقدس به زبان تالشي - گویش مرکزی

10 ولی اَیِنی کن چاکی بَکَنه، خدا شکوه و جَلال و حورمت و صلح و سلامتی چَوون رَسَت بَبیَه، اَوَل یهود و چَی به دوملَه غَیر یَهود

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان تالشی شمالی

10 امّا خِدا جلال و حُرمت و صُلح و سلامتی اَ کسونی نصیب بَبی که چاکی بَکَردین، اوّل یَهود و دومله غِیریَهود.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




رومی کلیسارا نامه 2:10
45 Iomraidhean Croise  

اَگَم اَکَه آدَمِن لَیاقَتِشون ببو، شِمَه سلامی بَرکت چَوون سَریکا بَنِشتیه، وگَر نِه شِمَه سلامی برکت شِمَرا آرَگَردِست.


تا اَیِنی سَردِرِکن ظِلَماتیکا ومرگی سا کا بَمَندین، شَپَق بژَنِه، و تا چَمَه لِنگون صلح و سَلامتی مَسیریکا هیدایت بکَرِ.»


خَشی اَ پاسَرییِنی حالیرا کن وَقتی چَوون اَرباب با، اَوون بیدار و هوش بِوینِه. حَییقَتَن بَه شمَه باتیمَه، چَوون اَرباب اِشتَن مینی چَوون خیدمت کَردِ را دَرَبست؛ اَوون سِفَر سَردِرِ بَنِشامونِستی و بومَی و اوونکا پذیرایی بَکَیَه.


و واتِش: «کاش کن تِه، ها، تِه اومروج اَزنیشَه کن چِه چیِنی تِرا صلح و سَلامتی وَرِ. ولی ایسَه اِم چییِن اِشتِه چَمیکا نون آبَه اینَه.


وَقتی تَعیین به ساعَت آرَستَه، عیسی رسولونَّه سفرَ سَر نشتهَ.


و اَیِنِش واتَه: «هَر‌ کم اِم خِردَنی چمن نومی خونِه قِبول بکَرِ، بَمن قِبول کَردَشه؛ و هر کم بَمن قبول بکَرِ، اَ کن بَمن رَونَه آکَردَشَه قِبول کَردَشه. اِمی خونِه کن شمه دِلَکا اَ کَسی یالتَرَ کن شِمَه گِردیکا گچ تَر ببو.»


اَگَم کَسی بَمن خیدمت بَکَی پی چمن دوملَه با؛ و اَجِگایی کن اَز ببوم، چمن پاسَری نی اَجگاکا بَبیَه. اَگَم کَسی بَمن خیدمت بَکَی چمن دَدَ بَی عیزَت بَبَخشستی.


شمَرا صلح و سلامتی بَنام؛ اِشتَن صلح و سلامتی بَشمَه دَرِم. اَچیی کن اَز بَه شمَه دَرِم، اَچیی ایی شیوار نیَه کن دِنیا بَه شمَه دَرِ. نِه بَرزَ شمَه دل تَتَّه وَسَّکا ببو و نِه بتَرسَه.


اِمون شمرا واتمَه تا چمن دلَکا صلح و سلامتی بدارَ. دِنیا دِلَکا شِمَرا ایذَت و آزاربَبیَه؛ ولی دلْی زبق غَم بَرَ، اِمی خونه کن اَز دنیاسَردِرِ پیروز آبَه ایمَه.»


بَسکَم هَر قامیکا، هَر کَم خداکا بِتَرسِه و اَ چیی ایی کن دِرِستَه اَنجوم بدَرِ، خدا بَی قِبول بَکَی.


اِمی خونه کن خدا پادیشاهی هَردِ و هِنتِه نیَه، بَسکَم صالِح بِه،صلح و سَلامتی و خدا موقدسَه روح دِلَکا خَشی کَردِ یَه.


ببو، خِدایی کن اومید دَرِ، بَشِمَه خَشیکا و صلح و سلامتی ایی کن ایمانی دِلَکا اَ، پتلَمه بکَرِ، اَنَه کن خدا موقدسَه روح خِنَرینَه، اُمیدیکا کوکورو پَتلَمَه بِبَه.


خدا، زَیرونَه زندَگی اَیِنی آرَدا کن، چاکَه کارون اَنجوم دوعه کا صَبرینَه، شکوه و جلال و حورمت و زَیرونَه زندَگی دوملَه این؛


هرکَم کن بَدَ کارون اَنجوم بدَرِ، رنج و عَذاب چَی رسَت آرَب، اَوَلیکا یَهود و چَی بَه دوملَه غَیر یهود.


پس اِمی خونه کن ایمان داشتِه نَه صالح بَحیساب آمَه ایمون، چَمه خداوند عیسای مسیح واسیطَنَه خدا نَه صُلحِمون هِسته.


چون اَ اینسانی کن اِشتَن فکری جیسمانیَه چییون سَر آرَنا، مردَ یَه، اَمّا اَ فِکر کن خدا روح دوملَه بگَردِستی، سلامتی و زندَگیی اَ.


گولَه ساز اختیارِش نیَه کن ایلَه گیلیَه پِشتَه کا، ایلَه غَب موهیمَه کارونرا و دییَرَ غَبی اَ کارِنیرا کن موهم نییَه سِی آکَرِ؟


تا بِشا اِشتَن شکوه جَلالی یال گیری اَ غَبونیرا کن چَوون سَر رحم کردشَه دیار آکَرِ، غَبِنی کن نارتَر اَوون شکوه و جَلال دوعه را آمادَ آکَردَشَه


ولی خدا روح ثمَرَ، موحبَت، خَشی، صلح و سلامتی، صَبر، مِرَبانی، چاکی و وَفاداری


اِمی خونه کن مَسیح عیسی دِلَکا، نِه سِنَت بِه موهیمَه نِه سِنَت نِبِه، بَسکَم موهیم اَ ایمانیَه کن محبَتی واسیطنَه کار بَکَی.


خدا صلح و سلامتی هر فَهمیکا کَفا تَرَ، شِمَه دِلون و فکرون مسیح عیسی دِلَکا غَم بَردیَه.


ایسَه اَ پادیشا دوورَ، اَ کن زَیرونَه و بَی نییَب ویندِ، اَ تاکَه خدارا تا اَبد و تا ابَد حورمت و شکوه و جلال ببو؛ آمین.


اَی، فرشتَه اونکا تَلَکَه ایی کَمتَر سِی آکَردِر و یال گیری تاجی و ایحترام چَی کلَّکا آنارَ.


کاش ویندِ کن چَی ایمان و چَی اَعمال، یَندِنَه کار اَکَرینَه، و چَی ایمان چَی اعمالینه کامیل آبَه.


شِمَه دِلَکا کیَه کن اَلمَند و حکیم ببو؟ بَرزَ اَ اِشتَن چاکَه زندَگی کردِنَه اَمه آمونِه، اَ، اَ اعمالینه کن فروتنی نَه دَرِ و حیکمَتیکا سَرچشمه بَگَتی.


تا شمَه ایمانی ایصالَت وَرداوَردیکا ثابیت ببو و عیسی مَسیح ظهور کَردِ روجیرا، ستایش و شکوه جلال و ایحترامی باعیث ببو، هَه ایمان کن طِلِه کا برک با ارزشتَرَ، هر چَنه کن نیفیت آرَبن، ولی آرا نَه وَرداوَرد بَبی.


زمانی کن شونه اون رئیس اَیر آبو، شکوه و جلالی تاج کن نیفیت آنیَب وینَّگَت.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan