Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




رومی کلیسارا نامه 16:8 - کتاب مقدس به زبان تالشي - گویش مرکزی

8 چمن خاجَتییَه رَفِق خداوندی دِلَکا، آمپْلیاتوسی سلام بدَرَ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان تالشی شمالی

8 چِمِن عزیزگِرامی یَه رَفِق خِداوندی کا آمپْلیاتوسی سلام آرِساوونه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




رومی کلیسارا نامه 16:8
6 Iomraidhean Croise  

و اَگَم تاکَه اِشتَن برا اون سلام بِواجه چه برتری دییَرَ کَسون سَردِرِ بَداشتیرون؟ مَگَم حتی بت‌ پرستِن اِنتَر نینَّکرد؟


هِنتَرَکِه کِلیسا ایی کن چَوون کَکا یندِنَه جَم آنَّب، سلام بدرَ. چمن خاجَتیَه رِفِق اِپینِتوسی سَلام آدَرَ، اَ، اَیِنیکا کن آسیا دِلکا ایمان وَردَشونَه، اولین نفر بَه.


چمن خیشون، آندرونیکوس و یونیاسی کن بَمِنَه زیندانیکا بینَه، سَلام بدرَ. اَیِن رَسولون دِلَکا، سرشناسین کن بَمِنکا بَه نَ مَسیح کا ایمان دارینَه.


مَسیح دِلَه هَم کارون اوربانوسی، و چمن خاجَتیَه رَفِق، اِستاخیسی، سَلام بدَرَ.


پس، اَی چمن برا اِن کن بَشِمَه رَی بداشتیم، و شِمَه ویندِرا ایشتیاق بَداشتیم، اَی شِمَه کن چمن خَشی و کلَّه تاجیرون، اَی خاجَتیِن، اِنتَرَکِه خِداوَندیکا آمبَست بِبَه.


اَمه بَموستیمون کن مَرگیکا دَیوَردَمونه و زِندَگیرا آرَستَه ایمون، اِمی خونه کن برا اون موحبت بَکمون. هَر کم موحبَت نِکَرِ، مَرگیکا بَمَندیَه.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan