Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




رومی کلیسارا نامه 11:8 - کتاب مقدس به زبان تالشي - گویش مرکزی

8 هَتَه کن موقدسَه نوشته اونکا نِوِشتَه آبَه یَه کن : «تا بَه اُمروج خدا، سِستَه روح، اَوون آداشَه و چَمِنی کن نینَّشا ویندِ و گوشِنی کن نینَّشا دَرَستِه.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان تالشی شمالی

8 هَتَه که مقدّسَ نیوشته اون کا نیویشتَه بییَه که: «تا بِه اوری خِدا اَوون لَسَه روح آدوشَه و چِمونی که مَشان بِوینن و گوشونی که مَشان دَرَسِن.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




رومی کلیسارا نامه 11:8
13 Iomraidhean Croise  

عیسی واتشَه: «خدا پادیشاهی رازون فَهمِستِه بَه شِمَه عَطا بَیَه، ولی دیَیرَ کَسونَّه مَثَلینَه گَف بَژَم، تا: «”دَیَسن، اَمّا مَوینِن؛ دَرَسن، اَمّا سَر آمَگِنِن.“»


«‌”اِم قامی وَر بش و بِواج، «اِشتَن گوشینَه دَنَّرَست، اَمّا هَرگز نینَّفَهمست؛ اِشتَن چَمونَّه بَویندیرون، اَمّا هَرگز سَر آنِه گِنَه.»


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan