Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




رومی کلیسارا نامه 11:6 - کتاب مقدس به زبان تالشي - گویش مرکزی

6 اَمّا اَگَم فِیضی راه نَه ببو، دِ اَعمالی خاطِر نیَه؛ وگَرنَه فیض دِ فیض نیَه. ولی اَگَم اَعمالیکا ببو، دِ فیضی خونه نیَه؛ وگَرنَه عمل دِ عمل نیَه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان تالشی شمالی

6 امّا اَگم فیضی راه کا بِبو، دِ اَعمالی واسی نییَه؛ اَگم نِه فیض دِ فیض نییَه.امّا اَگم اَعمالی کا بِبو، دِ فیضی واسی نییَه؛ اَگم نِه عمل دِ عمل نییَه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




رومی کلیسارا نامه 11:6
11 Iomraidhean Croise  

وَقتی صِب آبَه اِشتَن شاگردون خِلِه کَردِشَه، و چَوون دلَکا دانزَ نفرش اینتخاب کردَ و چَوون نومش رَسولِن پِناشَه:


ولی اِمی کن ایسَه هِستیم خدا فِیضی خونه اَ، و چَی فیض مِرا بی بَرَ نِبَه. بر عَسک، اَز گِردِ اَوونکا چَتین تَر کارِم کردَ، ولی نِه اِشتَن، بَسکم خدا فیضی خونه، کن بَمِنه دَرِ.


اَز خدا فِیضی هیچ آنیمَکرد، اِمی خونِه کن اَگَم شریعَتی راه نَه صالِح بِه بَدَست آی، پس مسیح دَدار مَردَ.


شِمَه مسیح کا تاک آبَه ایرون، شمَه کن بَپیرون شریعَتی واسیطنَه صالح بَحیساب بِرَ، شمَه فِیضیکا رَت آبَه ایرون.


خدای کن اَمَش نیجات دوعَیه و موقدسَه زِندَگیرا خِله کردَشه. اِم چَمَه کارون خونه نییَه، بَسکم چَی اِشتَن فیضی و هَدَفی خونه اَ، کن مسیح عیسی دلَکا، دِنیا اَوَّلنَکا، اَمَش آدوعَیَه،


اَ اَمَش نیجات دوعَه. اِم نیجات چَمَه چاکَه کارونی خونِه کن صالِح بِه دلَکا اَنجوم دوعَمون بَه خاطِر نِبَه، بَسکَم چَی اِشتَن رحمَتی خونِه و اَ شوشتِه ایی راه کا بَه کن چَی واسیطنَه خدا موقدسَه روح، اَمَش تازَ تولد و تازَ زندَگی دوعَشَه؛


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan