Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




رومی کلیسارا نامه 1:11 - کتاب مقدس به زبان تالشي - گویش مرکزی

11 اِمی خونه کن شِمَه ویندِرا خَشیمَه، تا روحانیَه خَلا اون شمَه ایمان داشتِه زبق دوعِه را، شِمَرا بوعَم؛

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان تالشی شمالی

11 چوم مُشتاقیمَه شِمَه بِوینیم تا روحانی یَه بَرکَتون شِمَه ایمانی تقویتی را آدَم شِمَه؛

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




رومی کلیسارا نامه 1:11
32 Iomraidhean Croise  

پس، کِلیسا اِن ایمانی دِلَکا زبق اَگِرینه و هَر روج چَوون تیعداد ایضاف آرَبیَه.


اِم ایتفاقون بَه دوملَه، خدا روح پولوسیش هیدایت کردَ کن مَقدونیَه و اَخائیَه منطقَه کا دَیورِ و اورشَلیمیرا بشو. پولوس واتِش: «چمن اَ جِگارا شِه بَه دوملَه، پی شهر رومی نی بِوینِم.»


و هَنگومی کن پولوس چَوون سَریکا بال پِناشَه، خدا موقدسَه روح چَوون سَردِرِ ویرمَه، و اَیِن دییَرَ زَبانینَه گَف ژِشون و پیشگویی کَردِشون.


یعنی تا اَمه یَندِ ایمانیکا دلگَرم آبَم، هِم شِمَه و هِم اَز.


ولی ایسَه کن اِم منطَقَه اونکا، دِ جِگایی چمن کاریرا مَندَ نی، و اِمی خاطِر کن درازَ سالیاریَه اِشتیاق دارِم شِمَه وَر بام،


بَموستیم کن وَقتی شِمَه وَر بام، مَسیح فِرَوونَه بَرَکتینَه بومَمَه.


چَی به دوملَه خدا واتنَه خَشینَه شِمَه وَر بام تا شِمَه وَریکا تازَ جان بیگِم.


ایسَه اَ کن بَشایَه چمن اِنجیل و عیسای مسیح موعِیظَه واتَنَه، بَشِمَه آمبَست آکَرِ، یعنی هنتَه ایلَه نونَکه رازی کن دیار آبَه، کن خَیلی وقت بَه نون بَه.


چون اِمیکا خاطر جَم بیمَه، اَپیم بَه اوّلیکا شِمَه وَر بام تا دِ کَرَ فیضی تجربَه بکرَ.


ولی خدا اَ کن اَمه و شِمَه، مسیح دلَکا آمبَست بَکَی و اَ اَمه مَسح کَردَشه،


اِمی خونه کن اَگَم کَسی شَمه وَر با و غَیرَاز عیسی کن اَمه بشمه اییلام کَردِمونه دیَرَ عیسیایی اییلام بکَرِ، یا اَگَم غَیراَز اَ خدا موقدسَه روح کن ویگَتَرون دییَرَ روحی ویگِرَ، یا غَیراَز اَ اِنجیلی پَیغوم کن قِبولِرون کردیَه دییَرَ اِنجیلی پیغومی قِبول بکَرَ، شمَه راحت بَی قبول بکَرون.


هنته نیی خدا اَ یالَه فیضی کن شمَه سَریکارَ اَیِن شمَرا خَشینَه دوا بَکَن.


چون خدا شاهیدَ کن چنترَ ایحساسینَه کن عیسی مسیح کا سرچشمَه بَگَتی، شمَه گِردیرا ایشتیاق بَداشتیم.


چون شِمَه گِردی ویندِ خَوَصی دارِ و اِمی خونِه کن دَرَستَرون بَه اَ آزاری آبَه یَه، تَفشیش دگِنستَه به.


پس، اَی چمن برا اِن کن بَشِمَه رَی بداشتیم، و شِمَه ویندِرا ایشتیاق بَداشتیم، اَی شِمَه کن چمن خَشی و کلَّه تاجیرون، اَی خاجَتیِن، اِنتَرَکِه خِداوَندیکا آمبَست بِبَه.


و شمه دلون آمبَست آکَرِ تا اَموقه کن چَمَه خداوند عیسی گردِ اِشتَن موقدَسونَّه آ، چَمَه آستامونیَه دَدَ، خدا حَضوریکا، بی عَیب و موقدَّس ببَه.


اَمه تیموتائوسی کن مسیح اِنجیلی کاریکا، خدا همکارَ و چَمَه برا اَ، شمَه وَریرا عندِمه تا بشِمه شمه ایمانیکا تشویق و قودور آکَرِ،


شمَه دِلون آلاوونِه و هر چاکَه کاریکا و گَفیکا بَشِمَه آمبَست غَم برِ.


ولی خداوند اَمینه؛ اَ بَشِمَه آمبَست آرَکَرد و اَ آوشَری نَکا بَشمَه غَم بردی.


موختلیفَه آموجونَّه گومراه آمَبه؛ چون اِم چاکَه کن اینسانی دل ، فیضیکا زبق بیگِرِ، نِه غَذا اِنیکا کن چَوون دوملَه اَشونرا، هیچ منفعتی نییَه.


تلَکه زمانی رنج و عذاب بَردِ بَه دوملَه، پور فیضه خدا کن بَشِمَه مَسیح دلَکا خِلِه کردشَه تا چِی زَیرونه شکوه و جلالیکا شریک آبه، بَشِمَه هنی بَنا بَکی و آمبست و قودور و پایدار بَکیَه.


سیلاسی واسیطَنه، کن بَی اَمینه برا ایی بَموستیم، موختصَر اِم چن گِلَه خطی شِمرا نوشتم تا شمه سیفارش بکَم و بَشِمَه اییلام بکَم کن خدا حقیقیَه فیض، هِمه. اَیکا آمبست بومونه.


پس اَز بَپیمه اوزون اِنتَرَ چییون شمَه یادیکا بومونه، هر چَنه کن اَوون بموستیرون و اَ حَییقتیکا کن پَیدارون کردَیه آمبَستیرون.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan