Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




یوحنا موکاشیفَه 9:4 - کتاب مقدس به زبان تالشي - گویش مرکزی

4 و اَیِنشون واتَه به، نِه زَمینی واشونَّ، و هیچ کَوَ گیاهی و داری صدمَه نِژنن، بَسکَم تاکَه آدَمِنی کن خدا موهر چَوون پوشنو کا نییَه صَدمَه بژنن.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان تالشی شمالی

4 و اَوون نَه واتَه بَه که زمینی واشون، و نِه هیچ سَوزَه گیاهی یا داری صَدمَه مَژَنِن، بَلکَم فقط کسونی صَدمَه بِژَنِن که خِدا مُهری اِشتَن تقالی کا نیشونَه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




یوحنا موکاشیفَه 9:4
15 Iomraidhean Croise  

اِمی خونه کن دروعَه مَسیحِن و دروعَه پَیغمبَرِن بومَن، و اِنتَرَ نِشونَه اِن اَیر بَکَن و موعجیزَاِن اَنجوم دَرِن تا اَگَم بشان، بَرگُزیدَاون گُمرا بِکَن.


خدا موقدسَه روح کن اَینَه رخِستِه روجیرا مُهر بَه ایرون، برضَخ آنِکرَ.


چَی بَه دومله دَیشتِمه و بوین، اَ وَرَ صَهیونی کو سَریکا پامند بَه و اَینَه صَد و چِل و چار هَزار نفر کن چَی نومی و آستامونیَه دَدَ نومی اِشتَن پوشنو کا نوشتَشون بَه، دَرِ بین.


و اَ چار گلَه زندَ مخلوقی دلَکا سَسی هنته گِرّی سَسی شوار درَستِم کن اَواجیَه: «ایی پَیمونَه گندِم، ایی دینار، و سِه پَیمونه ژَ، ایی دینار. ولی روعَن و شراوی ضرر مژَن!»


چَی بَه دوملَه، ویندِمه کن زَمینی چار کِچیکا چار گلَه فرشتَه مندینَه و زَمینی چار گلَه وا ناری بگَتین تا خِشکی سَر و دَیرا سَر و هیچ داری سَردِرِ نا.


اولین فرشتَه اِشتَن زِرناش فو دَکَردَ، و ایکَرَ ایی تَرک و آرا کن خونینَه یَندِ گنَه بَه زَمینی سَردِرِ وارِسته و زَمینی یَک سووم سیجیستَه و یَک سِووم دارِن سیجیستین و کَوَ سَوزَ اِن گِرد سیجیستین.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan