Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




یوحنا موکاشیفَه 2:8 - کتاب مقدس به زبان تالشي - گویش مرکزی

8 «اِسمیرنا کلیسا فرشتَرا بِنوِس: «اَ کن اوّلَه و اَ کن آخیرَ، اَ کن مَردَ و زندَ آبَه، انترَ باتی:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان تالشی شمالی

8 «اِسمیرنا کلیسا ملائیکه را بینیویس: «اَ که اوّلَ و اَ که آخِرَه، اَ که مَردَه و زِندَه آبَه، اِنتَه بَواتی:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




یوحنا موکاشیفَه 2:8
8 Iomraidhean Croise  

اِمی خونه کن مسیح نی هِمی خاطر مَردَ و زِندَ آبَه، تا زِندَ اون و مَردَ اون خداوند ببو.


کن اَواجیَه: «اَ چیی ایی کن کاش ویندِ ایلَه کیتاویکا بنوِس و هف گلَه کلیسا اِنِه اِفِسُس، اِسمیرنا، پِرگاموم، تیاتیرا، ساردِس، فیلادِلفیِه و لائودیکیَه را بَینِنن.»


خداوند خدا باتی: «”الف“ و ”ی“ اَزیمَه؛ اَزیمَه اَ مطلَقه قادِر کن هِستَه و بَه و بومَیَه،


«اَفِسوسی کلیسا فرشتَرا بِنوِس: «اَ کن هَف گلَه اِسترَ اِشتَن راستَه بالیکا دارِ و هف گلَه چراغدانی وسَطیکا گَل بژَی، اِنتَرَ باتی:


از ’الف‘ و ’ی‘، اوّل و آخر، شروع و پایان هِستیمَه.»


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan