Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




مَرقُس 4:2 - کتاب مقدس به زبان تالشي - گویش مرکزی

2 عیسی مَثَلونَّه، وِرَ چییون اَوون آموج اَدَریَه. اَ اِشتَن آموجیکا اَیِنِش واتَه:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان تالشی شمالی

2 عیسی مَثَّلون نَه، وِرَه چیون اَوون آموتِشه. اَ اِشتَن تعلیمی کا اَوون نَه واتِشه:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




مَرقُس 4:2
15 Iomraidhean Croise  

اَموقه عیسی شاگردِن چَی وَرآمینَه دَپَرسِستین: «چیرا مردومینه مَثالونَّه گَف بَژَشَه؟»


چَی بَه دوملَه عیسی مَثَالونَّه وِرَ چییونی اَیِنِش آموج دوعَه واَواتِشَه: «ایی روج ایلَه کَشاوَرز دونَه پِشَندِرا بِرِن شَه.


وَقتی عیسی اِم گَفِنِش ژَ، مردوم چَی آموجیکا حَیرون آبینه،


عیسی کَفرناحومیکا بِرِن بَرشَه و مَنطَقَه اِ یَهودییَه را و اووردونی رِباری اَوَریرا شَه. هَنی جَماعَت چَی وَر جَم آبین، و عیسی اِشتَن اوزونَه عادتی شیوار، اَیِنِش آموج دوعَه.


چَی بَه دوملَه عیسی دَمندَ اَوونَّه مَثَلونَّه گَف ژِ و واتِش: «ایلَه مِردی اَنگِرَ باغی گَتِشه و چَی دووریکا حیصار پِناشَه. اَنگِری لرت آکَردِرا ایلَه حووض اَ باغیکا سی آکَردِشَه و باغیکا نیگَبانی دوعِه خونه ایلَه قَلَه ساستِش. چَی بَه دوملَه اَنگِرَ باغی چَن گِلَه باغَه وونی ایجارَش دوعَه و اِشتَن دییَرَ وِلَتیرا شَه.


پس عیسی اِشتَن آموجیکا واتِش: «توراتی مُعَلیمونکا برحذَر بِبَه کن اَیِن دِرازَ غَبا اون دِلَکا گَل ژِ رَی بَداشتین و اَیِن رَی بَداشتینه مَردوم کوچَه بازاریکا اَوون سَلام بواجِن،


عیسی اَیِنِش اِشتَن وَر خِلِه کَردَ و چَوونرا مَثَلِنی وَردِشَه و واتِش: «چِنتَه مومکینَه شَیطون، شَیطونی بِرن بَرکَرِ؟


عیسی اَیِنِش واتَه: «خدا پادیشاهی راز بَه شِمَه عَطا آبَه یَه، ولی بِرنی آدَمونرا، گِردِ چییِون میثالونَّه واتِه بَبی؛


«گوش آکَرَ! ایی روج ایلَه کَشاوَرز دونَه پِشَندِرا بِرِن شَه.


هَه موقه یاله کاهین عیسی کا چَی شاگردون خونه و چَی آموجیکا دَرَپَرسیَه.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan