Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




انجیل لوقا 6:10 - کتاب مقدس به زبان تالشي - گویش مرکزی

10 عیسی آدَمِنی کن چَی دووریکا بینَه گِردی دَیَشتِشَه و اَ مِردی واتِش: «اِشتِه بالی دراز اَکَن!» اَ نی اِنتَرَ کردِشَه وچَی بال سِی آبَه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان تالشی شمالی

10 بَس عیسی گِردِ کسونی که چَیی دور و وَری کا بینَه دَیِشتَه و دومله اَ مِردی نَه واتِشه: «اِشتِه دَسی دراز آکَه.» اَ مِرد اِشتَن دَسی دراز آکَردِشه و چَیی دَس سالم آبَه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




انجیل لوقا 6:10
7 Iomraidhean Croise  

عیسی، غَضَّبینَه اَیِنی کن چَی دوور بینَه دَیَشتِشَه و چَوون خوعهَ دلی خونِه برضَخ آبه. چَی به دوملَه اَ مِردی واتِش: «اِشتِه بالی دراز اَکَن.» اَ مِرد اِشتَن بالی دراز آکَردِشَه و چَی بال سِی آبَه.


ولی توراتی معَلیمِن و فَریسیِن بَرک آسرَنگِستین و یَندِنه گَفَ ژَنِه اَکَرینَه تا بِوینِن عیسی نَه پی چِبکَرن.


عیسی اَیِنش واتَه: «اَزشمَکا دَمَپَرسِست شرعا موقَدَسَه شَنبَه روجیکا چاکی کَردِ دِرستَه یا بَدی کَردِ؟ کَسی جانی نیجات دوعِه یا اَی نیفیت آکردِ؟»


عیسی بَی واتِشَه: «پِب، اِشتَن ختَه جِگا پِگِه و گَل بِژَن.»


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan