Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




انجیل لوقا 4:43 - کتاب مقدس به زبان تالشي - گویش مرکزی

43 ولی عیسی اَیِنِش واتَه: «اَز پی خدا پادیشاهی خَشَه خَبَری دییَر شَهرونرا نی اِییلام بکَم، اِمی خونِه کن از اِمیرا رَونَه آبه ایمه.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان تالشی شمالی

43 امّا عیسی واتِشه: «اَز بَسی خِدا پاُتشایی خوشَ خَوَری دییَر شهرون را نی اِعلام بِکَرِم، چوم که ویسا آبَییمَه هِم کاری بِکَرِم.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




انجیل لوقا 4:43
12 Iomraidhean Croise  

عیسی وِلَته جلیلی گِردِ جِگااونکا اَگَردیَه و یهودیون عیبادَتگا اونکا آموج اَدَریَه و خدا پادیشاهی خَشَه خَبَری اییلام اَکَریَه و هر جور داج و آزاری کن مردومیرا هِست بَه شفا اَدَریَه.


سوکَه خون کن هوا هَنوزَنی تاریک بَه، عیسی پِبه و کَکا بِرِن بَرشَه، و خَلوَتَه جِگایرا شَه و اَجگا کا کایبَه دِوا کَردِ.


عیسی هَنی اَیِنِش واتَه: «سلام بر شمَه! هَته کن دَدَ بَمن رونه آکردشَه، اَز نی شمَه رَونَه بَکَم.»


تا روجیکا مَندَیَه پی چمن رَونَه آکَری کارون اَنجوم بِدَرَم؛ کا شَو آبِه و هیچ کس نِیَشا شویکا کار کَردِ.


و چِنتَه خدا عیسای ناصِریش خدا موقدسَه روح و زِبقینَه مسح کَردِش، ایی جوری کن گِردِ جِگا اونکا اَگَردیَه و چاکَه کار اَکَری و گِردِ اَیِنی کن اِبلیسی ظِلمی بنیکا بین، شفا اَدَری، اِمی خاطِر کن خدا بَینَه دَرِ بَه.


خدا کلامی اییلام بکه و وقتو بی وقت آمادَ بب و ورَ صبرینَه و کامیلَه آموجینَه، ایصلاح و تَشَر و تشویق بکری.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan