Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




انجیل لوقا 3:3 - کتاب مقدس به زبان تالشي - گویش مرکزی

3 یَحیی اوردونی رِبارَ کَناری گِردِ مَنطَقَه اونرا اَشیَه و آدَمونرا آموج اَدَریَه کن چَوون گِناخون بَخشِستِرا توبَه بِکَرن و غُسل تَعمید بیگِن.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان تالشی شمالی

3 یحیی اُردنی رِواری دور و اَطرافی گِردِ نواحی را بَشی و اِعلام بَکَردی که مردم اِشتَن گناه اون بَخشِستِه را توبه بِکَرن و غسل تَعمید بِگِرن.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




انجیل لوقا 3:3
12 Iomraidhean Croise  

«اَز بَشمَه توبَه کَردِرا، آوینَه تعمید دَرِم؛ اَمّا اَ کن چمن دوملَه بومَیَه بَمنکا قودور تَرَ، اَز چَی پاغَبون پِگَته لَیاقتی نِدارِم، اَ بَشمَه خدا موقَدَسه روح و آرا نَه تعمید آرَدا.


و خَیلیون خدا قامیکا، بَه خداوند، چَوون خدا طَرَف آرَگاردِنِست.


تا چَی قامی حیکمت بِدَری کن چَوون گِناخون بَخشِستِنَه، نیجات بَگَتینَه.


عیسی کن خدا موقدسَه روح کا پَتلمَه بَه، اُوردنی رباریکا ویَگَردِستَه و خدا روح، بَی وَیاوونیرا بَردِشَه.


اِم چییِن بِیت‌عَنْیا آوادیکا، کن اوردونی رباری اَوَریکا بَه اَنجوم آبَه، هَه جگایی کن یحیی تعمید اَدَریَه.


یحیی شاگِردن چَی وَرآمینه و بَی واتِشون: «اِستا، اَ کن بَه تِنَه اوردونی رباری اَوَریکا بَه، و تِه چَی خونه شاهیدی دارَ، ایسَه اِشتَن مردومی تعمید دَرِ و گرد چَی وَر بَشینَه.»


عیسی آمِه بَه نَ، یحیی توبَه کردِرا غسل تَعمیدی، گِردِ یهودی آدَمونرا اییلام اَکَریَه.


پولوس واتِش: «یحیی غسل تعمید، توبَه تعمید بَه. اَ، آدَمون اَواجییَه، اَ کن بَمنکا بَه دوملَه بومَیَه بَی ایمان بوعَرَ، یعنی عیسی.»


ایسَه چِه چیی مُنتَظیریشَه؟ پِب و چَی نومی خِلِه بِکَ و غسل تعمید بیگِه، و اِشتِه گِناخونکا پاجا آب!“


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan