Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




انجیل لوقا 23:3 - کتاب مقدس به زبان تالشي - گویش مرکزی

3 پس پیلاتُس عیساکا دَپرسِستَه: «تِه یَهودیون پادِیشاایشَه؟» عیسی جواب داشَه: «تِه اِشتَن، واتِر!»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان تالشی شمالی

3 بَس پیلاتُس عیسی کا دَفَرسِشه: «تِه یهودیون پاُتشاایش؟» عیسی جَواو دوشَه: «تِه اِشتَن واتِرَه که اِستیمَه!»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




انجیل لوقا 23:3
14 Iomraidhean Croise  

ولی عیسی والی نَ کا پامَندَ. والی اَیکا دَپرسِستَه: «تِه یهودی پادیشا ایشَه؟» عیسی جواب داشه: «ته اِشتَن اِنتَرَ باتیشَه!»


اَموقه دَمندین چَیرا تَعظیم کَردِ و اَواجینَه: «سلام بَر یهودیون پادیشا!»


پیلاتُس عیسی کا دَپَرسِستَه: «تِه یَهودیون پادیشا ایشَه؟» عیسی جَواب داشَه: «تِه اِشتَن، واتِر!»


بَرزِن وعدَ آدوعَه مَسیح، خدا قامی پادیشا، ایسَه صَلیبیکا ویرا تا بِوینَم و ایمان بوعَرم.» اَ دِ نَفر کن عیسی نَه مصلوب آبَه بینَه نی، عیسی زَبون اَدَرینَه.


اَیِن گرد واتِشون: «پس تِه خدا زوعَه ایشَه؟» عیسی جَوابیکا واتِش: «شمَه اِشتَن باتیرون کن اَزهِستیمه.»


نوشته‌ایی نی عیسی سَریکا ژِشونَه کن ’اِمَه یَهودیون پادیشا‘.


نَتَنائیل جواب داشَه: «اِستا، ته خدا زوعَه ایشَه! تِه خدا قامی پادیشا ایشَه!»


پس پیلاتُس چَوون وَر بِرِنیرا شَه و واتش: «اِم مِردی چه جرمینَه متهم بکَرون؟»


و چِی وَر آمینَه، واتِشون: «سلام بر تِه، اَی یَهودیون پادیشا!» و اَی سلَّه اَژَنین.


اَز، خدایی کن گِردِ چییون زندَگی بَبَخشِستی حِضوریکا، و مسیح عیسی ناریکا کن پونتیوس پیلاتوسی وَریکا، چاکَه ایترافِش کردَ، بَرک بَتِه سیفارش بَکَم،


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan