Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




انجیل لوقا 22:8 - کتاب مقدس به زبان تالشي - گویش مرکزی

8 پس عیسی، پِطروس و یوحناش عَندَ و اَیِنِش واتَه: «بشَه و پِسَخَه عیدی سوری چمَرا آمادَ بکَرَ تا بَرَم.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان تالشی شمالی

8 بَس عیسی، پطرس و یوحنا ویسا آکَردِشه، و واتِشه: «بِشَه و پِسَخ عیدی سوری اَمَه را آمادَه آکَرَه تا بَرَم.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




انجیل لوقا 22:8
12 Iomraidhean Croise  

ولی عیسی بَی جواب داشَه: «بَرزِن ایسَه انتَرکِه ببو، اِمی خونه کن اَمَرا اِم چاکَه کن، اَ چیی ایی کن دِرِسته اَنجوم بِدرَم.» پس یحیی راضی دَرمَه.


اَیِن هَر دِ، خدا حِضوریکا صالح بینَه و خداوندی گِردِ حِکمون و فِرمونون بی عَیب اَنجوم اَدَرینَه.


اَیِن دَپرسستین: «بَپیرَ کِرَم جگا آمادَ بکَرَم؟»


ایی روج پِطروس و یوحنا ناهاری موقه ساعت سه را کن دِوا کردِ وَقت بَه، مَعبَدیرا اَشینَه.


هَه موقه کن اَ مِرد پِطروس و یوحنا نَه اَشیَه و اَوونکا تاک آنَبیَه، حَیرونَه جَماعَت گرد، سِلِیمونی اِیوانیکا چَوون طَرَف ویریتین.


وَقتی اَ شِله مِرد پِطروس و یوحناش ویندَ کن اَپیشون مَعبَدی دِلَه دَران، اَوونکا صَدَقَه خاستشَه.


وَقتی اَیِن پِطروس و یوحنا شَهامتی ویندِشونَه و سَر آگِنینَه کن بیسواد و عادیَه آدَمین، حَیرون آبین و فَهمِستِشون کن عیسی نَه دَرِ بینَه.


اَمّا پِطروس و یوحنا جوابِشون دوعَه: «شِمَه اِشتَن دیوون بکَرَ، کِرَم گِلَه خدا نَظَریکا دِرِستَه، شِمَکا ایطاعَت کَردِ یا خدا کا ایطاعَت کَردِ؟


وَقتی رَسولِن اورشَلیمیکا باخَبَر آبین کن سامِریِن خدا کَلامیشون قِبول کَردَیه، پِطروس و یوحنا شون چَوون وَر عَندَ.


پس یعقوب و کِیفا و یوحنا کلیسا سِتون بَه نَظَر آین، و اَ فیضی کن چمن نَصیب آبَه بَه ویندِشون، و بَمن و بَرنابا نَه دَست رَفاقَت آداشون تا اَمه غَیرِ یهودیون وَر بِشَم و اَیِن یَهودیون وَر.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan