Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




یوحنا 4:9 - کتاب مقدس به زبان تالشي - گویش مرکزی

9 اَ سامِریَه ژن عیساش واتَه: «چِنتَرَیَه، ته کن یهودی ایشَه، بَمنکا کن ایلَه ژِن سامِری ایمَه، آو بَپیرَ؟» اِمی خونِه کن یهودیِن سامِریونَّه شِه آمِه نینَّکَرد.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان تالشی شمالی

9 سامِری یَه ژِن اَیی نَه واتِشه: «چِنتَیَه تِه که یهودییش، بَه مِن کا که ایلَه سامِری یَه ژِنیمَه آو پیستِرَه؟» چوم یهودییِن و سامِریِن هیچ مُعاشرتی یَندی نَه نِدارین.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




یوحنا 4:9
12 Iomraidhean Croise  

عیسی اِم دانزَ نفری عَندِشَه و اَیِنِش واتَه:«غَیریهودیون وَر مَشَه و سامِریون هیچ کِرَم شَهرونکا دَله دَمَشَه.


ولی ایلَه مِسافیر کن سامِرَ آدَمونکا بَه اَجِگاییرا آرَستَه کن اَ مِردِ اَ جِگاکا بَه. وقتی اَ مِردِش ویندَ، چَی دل چَیرا سیجیستَه.


هَه موقه، عیسی شاگردِن ویگَردِستین. اَیِن حَیرون بینَه کن اَ ایلَه ژنینَه گَف دَرِ. ولی هیچ‌کم دَنِه پَرسِستَه کن: «چِه بَپیرَ؟» یا «چیرا بَینه گَف بَژَش؟»


یهودین عیساشون جواب دوعَه: «اَمه دِرست نَواجیمونَه کن تِه سامری هِستیشَه و پَریانی ایشَه؟»


اَمّا وَقتی خدا موقَدسَه روح شِمَه سَر با، زبق بَگَتیرون و شهر اورشَلیمیکا و گِردِ یَهودیَه و سامِرَ و تا دِنیا دورَ جِگااونکا چمن شاهیدِن بَبیرونَه.»


پِطروس اَیِنِش واتَه: «شِمَه اِشتَن بَموستیرون کن یَهودیونرا دییَرَ قامونَّه شِه آمِه کردِ یا چَوون کَه شِه، ایجازَشون نییَه. ولی خدا بَمِنِش آمونِستَه کن هیچ کَسی ناپاکوجیفینین نِواجِم.


ایسَه کَسِنی شهر یافا را بَین تا شَمعون کن بَی پِطروس خِلِه بَکَن، اِم جِگا را بوعَن. اَ دَباغَه شمعونی وَر کن چَی کَه دَیرا کَناریکارَ مَندَ.“


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan