Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




یوحنا 2:4 - کتاب مقدس به زبان تالشي - گویش مرکزی

4 عیسی بَی واتِش: «اَی ژِن، اِم کاربَمن چه مَربوط؟ چمن وَقت هنوزَنی آرَستَه نیَه.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان تالشی شمالی

4 عیسی اَیی نَه واتِشه: «اِی ژِن، اَز اِم کاری نَه چِه کارِم اِستَه؟ چِمن وخت حَلا آرَستَه نییَه.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




یوحنا 2:4
20 Iomraidhean Croise  

اَموقه عیسی واتِش: «اَی ژن، اِشتِه ایمان یالَه! اِشتِه خاشتو خاز بَرآووردَ ببو!» جَخت چَی کلَه شفا گَتِشَه.


اَ دِ مِرد لَسّه ژِشونَه و واتشون: «اَی خدا زوعَه، تِه اَمنَه چه کارِر هِستَه؟ آمَه ایشَه تا نارتر اَمه عذاب بِدَری؟»


عیسی واتِشَه: «چیرا چمن دوملَه اَگَردیرون؟ مَگَم نینَّموست کن اَز، پی چمن دَدَ کَکا بِبوم؟»


عیسی اَیِنِش واتَه: «اِمی وقت آرَستَه یَه کن اینسانی زوعَه بَه شکوه جلال آرَسِه.


پِسَخَه عیدی بَه نَ، وقتی عیسی سَر آگِنَه کن چَی وَقت آرَستَیَه تا اِم دِنیا کا دَدَ ور بشو، اَیِنی کن اِم دنیاکا رَی داری، برکَه موحبَت کَردشَه.


وَقتی شراو تَمون آبَه، عیسی نَنَه بَی واتِشَه: «اَیِن دِ شَراو نیشونَه!»


اَیِن بَی واتِشون: «اَی ژِن، چیرا کاش برَمستِه؟»مریم جواب داشَه: «چمن آقا مَیتی بَردَشونَه و نمَموست اَی کِرَم جگا کا نوعَه شونَه.»


عیسی مریمی واتِشَه: «اَی ژِن چیرا کاش برمستِه؟ چیکی دوملَه بَگَردستیشَه؟» مریم کن فکر اَکَریَه اَ باغه وونَه، بَی واتِش: «آقا، اَگَم ته اَی پِگَترَ بَمن بواج کِرَم جِگاکا نوعَرَ تا بشوم و اَی پِگِرم.»


پس اَپیشون بَه بَی ویلاخِنِن، اَمّا هیچ‌کَم چَی سَردِرِ بال دراز آنِکَردِشَه، اِمی خونه کن عیسی وَقت هَنوزَنی آرَستَه نِبَه.


پس عیسی اَینِش واتَه: «هَنوزَنی چمن وقت آرَستَه نیَه، ولی شمَرا هر وقتی مناسیبه.


شمَه اِشتَن عیدیرا بشه، اَزایسه اِم عییدیرا نام، اِمی خونه کن چمن وَقت هَنوزَنی آرَستَه نی.»


عیسی ام گَفون اَموقه کن مَعبَدی خزانۀ کا آموج اَدَریَه، واتِش. ولی هیچ‌کَسی بَی نِویلاخنیشَه، اِمی خونه کن هَنوزنی چَی وقت آرستَه نِبَه.


پس، چیمی بَه دوملَه هیچ کِرَم آدَمون طبق جندک آنِزنَم. ، هر چَنَه چیمی بَه نَه طبق جندَک مسیح آزنیمون، ایسَه دِ اِنتَرَ نیَه.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan