Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




یوحنا 11:4 - کتاب مقدس به زبان تالشي - گویش مرکزی

4 عیسی وَقتی اِم خبرَی دَرستِشَه، واتِش: «اِم آزار مَردِ را تَمون آنیَب، بَلکَم خدا جَلال دوعه خونِه یَه، تا خدا زوعَه جلال پَیدا بکَرِ.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان تالشی شمالی

4 امّا وختی عیسی اِمی دَرَسِشَه، واتِشه: «اِم مریضی بِه مرگ خَتم نییَب، بَلکَم خِدا شکوه و جلال دوعِه رایَه، تا خِدا زوعَه نی چَیی واسطه نَه جلال پیدا بِکَرِه.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




یوحنا 11:4
20 Iomraidhean Croise  

ولی اَگَم اَ کارون اَنجوم دَرِم، حتی اَگَم بَمن ایمان نینَّورد، اَ کارون ایمان بوعَرَ تا بزنَه و سرآگِنَه کن دَدَ چمن دلکارَ و اَزَ نی دَدَ دلَکا.»


عیسی بَی واتِش: «مَگَم بَته نِواتِمَه کن اَگَم ایمان بوعَری، خدا جلالی بَویندیشَه؟»


دَدَ، اِشتَن نومی جلال بِدَ!» اَموقه سَسی آستامونیکا آرَستَه کن: « جلال آدوعَمه وَ هَنی جلال آمَدا.»


اِم گَفون ژِ بَه دوملَه، عیسی اِشتَن کَلَّه راست آکردِشَه وآستامونی دَیَشتشَه و واتِش: « دَدَ، اَ وَقت آرَستَیه. اِشتِه زوعَه جلالی دیار آکَه تا اِشتِه زوعَه نی اِشتِه جَلالی دیار آکَرِ.


هر چیی ایی کن چمن شِنَه، اِشتِنَه و هر چیی اِشتِه شنهَ، چمنَه؛ و چمن جلال چَوون دِلَکا دیار آرَبن.


پس ایسَه اَی دَدَ، ته نی بَمن اِشتِه وَریکا جلال بِدَ، هَه جلالی کن دِنیا شروو بِه بَه نَ اِشتِه وَر داریم.


اِنتَرَکِه عیسی اِشتَن اَوَلین نِشونَه و موعجیزَ قانای جَلیلیکا اَنجوم داشَه و اِشتَن شکوه و جَلالی آمونِستِش و چَی شاگِردِن بَی ایمان وَردِشونَه.


تا گردِ آدَمِن زوعَه ایحترام بکَن، هَته کن دَدَ ایحترام بَکَن. هَر کَم کن زوعَه ایحترامی غَم نیَرد، دَدَ اِیحترامی نی کن بَی رَونهَ کَردَشه غَم هَردَش نیَه.


عیسی واتِش: «اَگَم اَز اِشتَنرا جلال بِنَم چمن جلالیرا ارزشی نیَه. اَکَن بَمن جلال بَبَخشِستی چمن دَدیَه، هَه کن شمَه باتیرون، ”چَمَه خِدایَه“.


پس هَنی اَ مِردی کن چیمی بَه نَ ناوینا بَ، خِلِه کَردِشونَ و بَی واتِشون: «حَییقتی واتِنَه خدا جلال بِدَ، اَمه بَموستیمون کن اَ مِرد گِناخکارَ.»


عیسی جواب داشَه: «نِه اَ گناخ کردَشَه، و نِه چَی نَنه دَدَ؛ بسکَم اِنتَرَ بَیَه تا خدا کارِن اَیکا دیارآبون.


هَنی دَمَپَرسِست: یعنی اَیِن لِسکیستین تا اوزون بَرگِنِن؟ هرگز! بَلکَم چَوون نافِرمونی نَه، غَیرِ یَهودیِن نیجاتِشون گتَه، تا اسرائیلی قام غَیرَتی ببو.


صالِح بِه بَرَ کا پَتلمَه بِبَه کن عیسی مَسیح واسیطَنَه، خدا شکوه جَلالیرا تَمون آرَب.


هَته کن ایشتیاقینه اینتظار بَکَشتیم و اُمیدِم هِستَه کن هیچ چیکا سَر اَفکَندَ آنیمَب، بَلکَم کَامیلَه جورئَتینه، ایسَه نی اوزونی شیوار، مَسیح چمن تَنیکا جَلال بگَتی، چِه مَرگیکا و چِه زِندَگیکا.


شمَه چَی واسیطنَه خدا کا ایمان وَردَرونَه، خِدایی کن اَش مردَاون دِلکا زندَ آکَردِش و بَی شکوه جلال بَخشِتِش، تا شمَه ایمان و اومید خِداکا ببو.


هر کَم گَف بَژَیَه، هنته خداوندی شیوار گف بِژنه؛ و هر کَم خیدمت بَکیَه، اَ زبقینَه کن خدا بَبَخشِستی خیدمت بکرِ، تا گِردِ چییونکا، عیسی مسیح واسیطَنه، خدا شکوه و جلال بیگِرِ. شِکوه و جلال و سلطنت تا اَبد و تا ابد چَی شِن ببو. آمین.


اَگَم مَسیح نومی خونه بَشِمَه زبون دَکَرِن، خَشی شمَه حالیرا، چون شکوه و جلالی روح، وخدا روح شمه سَردِرِ بمندی.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan