Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




یوحنا 1:34 - کتاب مقدس به زبان تالشي - گویش مرکزی

34 و اَز ویندَمَه و شهادت آدامَه کن، اِمَه خدا زوعَه.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان تالشی شمالی

34 و اَز ویندَمَه و شهادتی بَدایم که اِم خِدا زوعَه یَه.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




یوحنا 1:34
42 Iomraidhean Croise  

چمن دَدَ گردِ چیون چمن اِختیاریکا آنوعَشَه. هیچ‌ کَم زوعَه، دَدَ شیوار آنیَموست و هیچ‌ کَم دَدَ، زوعَه شیوار آنیَموست، و اَیِنی کن زوعَه بَپیستیَه، دَدَ اَوونرا دیار آکَرِ.


شَمعون پِطروس جواب داشه: «تِه وَعدَ آدوعَه مسیح ایشَه، زِندَ خدا زوعَه!»


هنوزَنی اِم گَف پِطروسی زونی سَر بَه کن ایکَرَ ایی خِری چَوون سَریکا سا بَرَفَندشه کن شَپَق اَژَنیَه وسَسی خِریکا آرَستَه کن اَواجیَه: «اِم چمن خاجَتیَه زوعَه یَه کن بَیکا راضی ایمه؛ بَی گوش آدَرَ!»


ولی عیسی هَنی گَف نِژِشَه. یالَه کاهن بَی واتِش: «اِشتِه زِندَ خدا سَر قَسم دَرم کن اَگَم ته وَعدَ آدوعَه مَسیح، خدا زوعَه هِستیشَه اَمه بِواجی.»


اَواجینَه: « تِه کن اَپیربَه مَعبَدی ویراوونی و سِه روجی دِلَکا اَی هَنی سِی آکَری، اِشتَن نیجات بِدَ! اَگَم خدا زوعَه ایشه صَلیبیکا ویرا!»


اَ خدا سَردِرِ توکل دارِ؛ پس اَگَم خدا بَی رَی بَداشتی، ایسَه اَی نیجات بِدَر، اِمی خونه کن اَ اَواجیَه کن: ”اَز خدا زوعَه ایمَه“.»


وَقتی سربازون فَرماندَ و سربازنی کن مامور بینه تا عیساکا نیگَبانی بِدَن، بومه لَرزَ و گرد اِم ایتفاقن بَویندینه بَرک تَته وَسه دَگنِستینه و ترسستین و واتِشون: «واقییَن کن اِم مِرد خدا زوعَه بَه.»


و چَی به دوملَه سَسی آستامونیکا واتش: «اِم چمن خاجَتیَه زوعَه یَه کن اَز بَیکا خَیلی راضی ایمَه.»


اموقه وَرداوَرد اَکَر آمَه و عیساش واتَه: «اَگَم تِه خدا زوعَه ایشهَ، اِم سِه اون فِرمون بِدَ نون آبون!»


و بَی واتش: «اَگَم تِه خدا زوعَه ایشه، بَشتن اِم جگا کا بن بَرفن اِمی خاطرکن داوودی کیتاوِ زَبوریکا نِوِشتَه آبَیَه کن: ”خدا اِشتِه خونه، اِشتَن فرشتَه اون فِرمون آرَدا،“ و “اَیِن بَتِه اِشتَن بالون سَر بگَتینَه تا نِکَر اِشتِه لِنگی سه ای بِژَنی.“»


اَ دِ مِرد لَسّه ژِشونَه و واتشون: «اَی خدا زوعَه، تِه اَمنَه چه کارِر هِستَه؟ آمَه ایشَه تا نارتر اَمه عذاب بِدَری؟»


اَ خَشَه خَبَر کن خدا زوعَه عیسی مسیح خونه اَ، اِنتَر شِروو بَبی.


و سَسی آستامونیکا آرَستَه کن: «تِه چمن خاجَتیَه زوعَه هِستیشَه و اَز بَتِکا خَیلی راضی ایمَه.»


فرشتَه بَی واتِشَه: «خدا موقدسَّه روح اِشتِه سَر نازل بَبیَه و خِدای مُتعالی خِنَر اِشتِه سَردِرِسا بَرَفَند، اِمی خاطِر، اَ دِنیا آمَه خِردَن، موقدَّس و خدا زوعَه خِلِه بَبیَه.


و خدا موقَدَسَه روح ایلَه کَفتِری شیوار عیسی سَریکا ویرمَه، و سَسی آستامونیکا آمَه کن: «تِه چمن خاجَتیَه زوعَه هِستیشَه، اَز بَتِکا خَیلی راضی ایمَه.»


هیچ‌ کَس هرگز خدا ویندَش نیَ. ولی اَ تاکَه زوعَه کن دَدَ وَریکارَ، اَی آمونستِش.


نَتَنائیل جواب داشَه: «اِستا، ته خدا زوعَه ایشَه! تِه خدا قامی پادیشا ایشَه!»


اَز و دَدَ ایلَه هِستیمون.»


چِنتَر بَشانَه کَسی کن دَدَ بَی وقف کردشَه و دِنیا دِلَرا عَندشه، بواجه ”کفر باتیش،“ تاکَه اِمی خونِه کن واتمَه اَز خدا زوعَه ایمهَ؟


مارتا عیساش واتَه: «ها، آقا، اَز ایمان دارم کن تِه هَه وعدَ آدوعَه مسیح، خدا زوعَه ایشَه، هَه کن پی اِم دِنیا دِلَرا بای.»


یهودی یالِن چَی جوابیرا واتِشون: «اَمه ایلَه شَریعَت دارَم و اَشَریعَتی واتَنَه اَ پی بِمِرو، اِمی خونه کن ایدعا بَکی خدا زوعَه یَه.»


توما بَی واتِش: «چمن خداوند و چمن خدا!»


اَمّا اِمن نِوشتَه آبَه اینَه تا ایمان بوعَر کن عیسی هَه وَعدَ آدوعَه مسیح، خدا زوعَه یَه، و تا اِم ایمانی واسیطَنَه، چَی نومی دلَکا زندَگی بدارَ.


اَمه ایمان وَردَمونه و سَر آگِنَه ایمون کن ته، خدا اَ قدوسیشه.»


و روح قدوسیَتی لَحاظ، اِشتَن، مَرَدَاون دِلَکا زندَ آبِه نَه، زبقینَه اییلام بَه کن خدا زوعَه یَه، یعنی چَمَه خداوند عیسای مسیح.


اِمی خونه کن خدا زوعَه عیسایِ مسیح، کن اَز و سیلاس و تیموتائوس بَی شِمَه دلَکا اِییلام کَردِمونه، «ها» و «نِه» نِبَه، بَسکَم چَی دِلَکا اوزون ’ها‘ یَه.


اَ مِلکیصِدِقیرا دَدَ نَه نَه نییَه، نِه چَی بونجوق دیارَ، و نِه چَی زندَگی شِروو بَه روجِن و نِه چَی زندَگی آخِرین روجِن دیارین، ولی هنته خدا زوعَه شیوار، اَ تا ابد کاهین بَمندییَه.


هَر کَم زوعَه حاشا بکَرِ، دَدَ نی نِدارِ و هَر کَسی زوعَه اِیقرار بکَرِ، دَدَ نی بداشتی.


اَ کن گناخیکا زندَگی بَکَی اِبلیسیکارَ، اِمی خونه کن ابلیس هَه شِرووکا گِناخ کار بَه. اِمی خاطر خدا زوعَه اَیر آبه تا ابلیسی کارون هیچ بَرکَرِ.


خدا موحبَت اِنتَرَ چَمَه دِلَکا دیار آبَه کن، خدا اِشتَن تاکَه زوعَش دِنیارا عَندِشَه تا چَی خونِه زندَگی بِدارَم.


و اِمی نی بَموستیمون کن خدا زوعَه آمَه و اَمَش فهم بَخشِستَه تا اَ کن حَییقتَه آزنَم، و اَمه چَی دِلَکا هِستیمون کن حَییقته، یعنی چَی زوعَه عیسی مَسیح کا. هَیَه حَییقیه خدا و زَیرونَه زندَگی.


هَر کَمی کن مَسیح آموجیکا کَفاتر بشو و اَیکا آمبَست نِمونِه، خِداش نییَه، اَ کن اَ آموجیکا آمبَست بومونه، هِم دَدَ بَداشتیَه و هِم زوعَه.


تیاتیرا کلیسا فرشتَرا بنوِس: «خدا زوعَه کن چَمِن هنتَه کولوستارَ آرا شیوار بمَندی و چی لنگِن هنته شَپَق اَژَنه برنجی شیوارین، انترَ باتی:


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan