Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




یعقوبی نامَه 5:6 - کتاب مقدس به زبان تالشي - گویش مرکزی

6 شمَه اَ صالِحه مِردی مَحکوم کَردِرون و کِشتِرون. اَ شمَه ناریکاش مقاومت نِکردَ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان تالشی شمالی

6 شِمَه اَ صالِحَ مِردی مَحکوم کَردِرونه و کِشتِرونه، اَ شِمَه پیشی کا مقاومت نِکَری.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




یعقوبی نامَه 5:6
24 Iomraidhean Croise  

اَمّا هَنگومی کن باغَه وونِن چَی زوعَه ویندِشونَه، یَندِنَه واتِشون: “اِم وارثَه بِرَ اَی بِکشَم و تا چَی اِرث اَمه آرَسِه.“


ولی سران کاهینِن و ایسبیه ریشن، قامی آدَمون دیم پنوعَشون بهَ تا باراباسی آزادی وعیسی مَردِ درخواست بکن.


ولی اَز بَه شمَه باتیم، آوشَر آدَمی ناریکا ممونه. اَگَم کَسی شمَه صَفتی راستَ وَری سِلّه ژِشَه صَفتی اَ وَری نی چَی طَرَف آگاردِن تا بژَنِه.


«حنانیا واتِش: “چَمَه بابااون خدا بَتِه اینتخاب کَردَشونَه تا چَی اِیرادَ بِزنی و اَ صالِحه مِردی بِوینی و گَفِنی چَی گَویکا دَرَسی.


کِرَم پَیغمبَر کن شِمَه بابااون بالیکا اَیذَت آزار ویندَش مَبو؟ اَیِن حتی پَیغمبَرِنی کن اَ صالِحَه مِردی آمِشون پیشگویی کَردَ بَه، کِشتِشون؛ و ایسَه شِمَه اَ صالِحه مِردی تسلیمِرون کردَ و چَی قاتل آبیرون،


اَ قسمَتی کن خواجَه موقدسَه کیتاوی اَخونیَه، اِم بَه کن: «دِرِست هِنتَه پَسی شیوار کن بَی سَر آبیردِرا بَبَنَه، و هِنتَه وَرَ ایی شیوار کن اِشتَن رَمَبِرون وَر ساکیتَه، اَ هَتَرکِه اِشتَن گَویی آنِکَردِش.


ولی چمن صالحه آدَم، ایمان داشتِه نَه زیندَگی بَکَی. و اَگَم بَمن پِشت آکَرِ، چمن جان بَیکا راضی آنییَبِن.»


اَمّا شمَه گیدَلیون بی حرمتی کَردَرونَه. مَگَم ثیروَت مَندِن نینَّه کن بَشِمَه ظِلم بَکَنَه و بَشِمَه مَحکمَرا بَبَنَه؟


چی ایی طَمارزو دارَ، ولی وقتی کن اَی بَدَست نینَّوَرد آدَم بَکِشتیرون. طمع بَکرون ولی وقتی نینَّشا اَی بَدست وردِ، جَنگِستِه و ژِژِ راست آکَرَ، شمه نِدارَ، اِمی خاطِر کن دَرخواست نینَّکَرد!


و «اَگَم صالحه آدَم چَتتین نیجات بیگِرِ، بی دینِن و گِناخکارون سَر چِه بومیَه؟»


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan