Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




نامه غلاطیَه کلیسارا 4:12 - کتاب مقدس به زبان تالشي - گویش مرکزی

12 اَی برا اِن، شِمَکا خاشتو خاز بَکَم کن هِنتَه چمن شیوار بِبَه، اِمی خونِه کن اَز نی شِمَه شیوار آبَه ایمَه. چمن حَقیکا هیچ بَدیی کَردَرون نی.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان تالشی شمالی

12 اِی بِرااِن، شِمَه کا خواهیشت بَکَردیم که چِمِن شیوار بِبییَه، چوم اَز نی شِمَه شیوار بَییمه. شِمَه چِمِن حَقی کا هیچ بَدی کَردَه نیرونه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




نامه غلاطیَه کلیسارا 4:12
13 Iomraidhean Croise  

چَوون دِلَکا اِنتَرَکه گَه بَه گَه بَیَه کن تِه گِردِ یَهودیِنی کن غَیرِ یَهودیون دِلَکا زندَگی بَکَنَه، آموج دوعَرَ کن موسی اِ پَیغمبری شَریعَتیکا آگردِن، و باتیشَه کن نِبایَد اِشتَن خِردَنون سِنَت بِکَن و چَمَه رَسمون واتَنَه رفتار بِکَرِن.


ولی اَگَم کَسی برضَخ بِه باعیث بَیَه، نِه تاکَه بَمن، بَلکَم تا حدی شمَه گِردی برضَخ آکَردشَه، نَپیمَه اِم موضوع خونه وَرَواجی کَردَم ببو.


اَی شهر قورنتوسی آدَمِن، اَمه رُک شِمَه نَه گَف ژمونه و اِشتَن دِلی سفرَ شِمَرا آکَردِمون.


شِمَه نَه هنته چِمِن خِردَنون شیوار گَف بژَم؛ شِمَه نی شِمَه دِلی سِفرَ اَمَرا آکَرَ.


اَمّا اَز وَقتی ویندِم اَیِن اِنجیلی حَقیقَتی راستیکا گَل نینَّژ، گِردی وَریکا کِیفا واتِم: «اَگَم تِه، با اِمکن یَهودی ایشَه، هِنتَه غَیرِ یَهودیون شیوار زندَگی بَکَش نِه یهودیون شیوار، چِنتَه یَه کن غَیرِ یهودیون دیم پِشَنا کن یَهودیون شیوار رفتار بِکَن؟»


بَتَرسِستیم نِکَرِ سَختییِنی کن شِمَرا کَشتِمَه هیچ بَرشَه ببو.


هَتَه کن بَموستیرون چمن اِم آزاری خونه کن چمن تَنیکا بَه، اِنجیلی پَیغَومی اَول شِمَرا موعیظَه کردِم.


مبو کن هَرگز اَز چیی ایی غَیراَز چَمَه خداوند عیسی مَسیح صلیبی خونه ایفتخار بِکم، کن چَی خونِه، دِنیا مِرا مصلوب آبَه و اَز دِنیارا.


برا اِن، چَمه خداوند عیسی مسیح فِیض شِمَه روح نَه دَرِبِبو! آمین!


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan