Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




نامَه اَفسوسی کلیسارا 6:18 - کتاب مقدس به زبان تالشي - گویش مرکزی

18 و اوزون، همه مودیل دِوا و خاشتو خازینَه، خدا روح دلَکا دِوا بکرَ و هِمیرا بیدار و هوش ببَه و یژَن پایدارینَه گردِ موقدسَه آدَمونرا دِوا بکرَ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان تالشی شمالی

18 و همیشه، هَمه جورَه دعا و مِنَتی نَه، خِدا روح کا دعا بِکَرَه و اِمی واسی آگا و هوشیار بِبییَه و همیشه مقاومتی نَه گِردِ مقدسون را دعا بِکَرَه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




نامَه اَفسوسی کلیسارا 6:18
51 Iomraidhean Croise  

[ولی اِم جِنس پَریان غَیراز روجَه و دوا هیچ چینَه بِرِن بَنیَش.]


بیدار بومونَه و دِوا بکَرَ تا وَرداوَردیکا دَنِگِنَه. حَییقتا کن روح اِشتیاق دارِ، اَمّا جَندَکیرا تاو نیَه.»


پس هوش و بیدار بِبَه، اِمی خونه کن شمَه نینَّموست اَ زَمان کَینی آرَرَست.


بیدار بومونَه و دِوا بکَرَ تا وَرداوَردیکا دَنِگِنَه. حَییقتا کن روح اِشتیاق دارِ،اَمّا جَندَکیرا تاو نیَه.»


پس اوزون هوش ببَه و دوا بکرَ تا زبق بِدارَ کن گردِ اِم ایتفاقونکا کن چَی اَنجوم بِه نِزِکَه، بشوعَه بَروَشتِه و اینسانی زوعَه حِضوریکا پا بومونَه.»


عیسی اَیِنِش واتَه: «چیرا ختیرون؟ پِبَ و دِوا بکَرَ تا وَرداوَردیکا دَنِگِنَه.»


نَجَّی مَئَتی زوعَه و مَئت مَتّاتیا زوعَه، مَتاتیا سِمِعینی زوعَه، سِمِعین یُسِکی زوعَه و یُسِک یهودا زوعَه بَه،


لَمِک مَتوشالَحی زوعَه بَه و مَتوشالَح خَنوخی زوعَه، خَنوخ یارِدی زوعَه، یارِد مَهَلَل ئیلی زوعَه و مَهَلَل ئیل قینانی زوعَه بَه،


اَیِن گِرد، ژِنونَّه و هِنتَه مریم عیسی نَنَه و عیسی برا اِن، یَکدِل گِردِ اِشتَن وَقتی دِوا اَکَرینَه.


کُرنِلیوس دیندارَ مِردی بَه، اَ و گردِ چَی کَه آدَمِن خدا تَرس بینَه. کُرنِلیوس دَستو دِلبازینَه دَس دَریسونرا آرَرَسیَه و یَژَن خداوندی دَرگا کا دِوا اَکَری.


پس پِطروسِشون زیندانیکا غَم هَردَ، ولی کِلیسا پطروسی خونه یَژَن خدا وَریکا دِوا اَکَرین.


ولی اَمه گردِ اِشتَن وقتی دِوا کردِرا و خدا کلامی خیدمَتیرا بَنامون.»


اومیدیکا خَش، و غَرَّ روجونکا صَبور ببَه و اوزون دِوا بکَرَ.


چیرا کن شِمَه وَزییَر گیری روح پَیدا کَردَرون نی، کن هَنی بِتَرسَه، بَسکَم زوعَه اون مقامیکا، اَگیَه زوعَه گیری روح بَدَست وَردَرن کن چَی واسِطَنَه لَسَّه بَژَرون: «دَدَ، دَدَجان.»


پس وَقتی کن شمه خِردَنِنیرون، خدا اِشتَن زوعَه روح، چَمَه دِلون دلَکا آناشَه کن سَس آرَدا «اَبّا، دَدَ.»


شکر کردِ شمه وجودی خونه را دَست پِگتَم نییَه، یَژَن بَشِمَه اِشتَن دِوا انکا یاد آمَفند،


و مسیح عیسی دلَکا شمَه نی یَندِ نَه بنا بَبیرون تا هِنتَه ایلَه کَه شیوار آبَه کن خدا اِشتَن روح واسیطنَه چَی دلَکا بَمندی.


تا زبق بیگِرَ کن گردِ موقدسَه آدَمونَّه، مسیح موحَبتی درازی و وشایی و عومقی و بِلَندی کا سَر آگِنَه


هر چَنَه کن موقدسَه آدَمون دلَکا گِچ تَرینیم، اِم فیضی بَمِنِشون دوعَه کن مسیح وِرَ گنجون خبَری غَیر یَهودیونرا اییلام بکَم،


مِرا نی دِوا بکرَ، تا هر موقه گف ژِرا اِشتَن گَوی آج آمکَرد، اَ کلامی زبقی بمِن آدَن، تا انجیلی رازی جورئَتینه اییلام بکَم،


و اوزون چمن گِردِ دِوا اونکا شِمَه گِردیرا خَشینَه دِوا بَکَم،


هیچ چیرا تَفشیشی کا مَبَه، بَلکَم هَر چیی ایی دِلَکا دِوا و خاشتو خازینَه، و شِکر کَردِنَه، اِشتَن خواستَه اون خدا را بِواجَه.


اَمه اوزون دِوا کردِ موقه شِمَرا، خدا، چَمَه خداوند عیسی مسیح دَدَ، شکر بَکمون،


اِمی خونه کن شمه ایمانی خونه کن مَسیح عیسی دِلَکا و موحبتی کن گردِ موقدسَه آدَمون سَر دارَ، دَرَستَمونَه.


اوزون دِوا کا آمبَست ببَه، شکر کردِ نَه شمَه هَواس دِوا کا ببو.


پس، هر چیکا بَه نه، بَپیمَه، درخواستِن، دِوا اِن، شیفاعَتِن و شکر گذاریون گردِ آدَمونرا اَنجوم بدَرَ،


هَته کن بَتِه شَوانَه روج یَژَن اِشتَن دِوا اونکا یاد آمَفَند، خدا شکر بَکمَه، اَ خدایی کن اَزنیَه، اِشتَن دَدَ اون شیوار پاجا اَ ووژدانینَه بَی خیدمت بَکم.


اِمی خونه کن اَز اِشتِه موحبَت و ایمانی خونه کن خداوند عیسی و گِرد موقدسَه آدَمون سَر بَداشتیشَه، کام درَستِه.


اَ روجِنی کن عیسی جندَگی دلَکا بَه، اَیِنیرا کن اَشیایَه اَوون مرگیکا نیجات بدَرِ، برَمِستِه نَه و تَتَّه لَسَّنه و اَسِرگینَه، دِوا و خاشتو خاز کردِشه و چَی کامیلَه ایطاعَتی خونه، چَی دِوا قِبول بَه.


گِردِ چییون آخیر نِزِکه؛ پس اِشتَن دِوا اون خونه هوش ببَه و اِشتَن نفسی ناری بیگِرَ.


ولی اَی خاجَتی اِن شمَه، وِرَ موقدسَه ایمانیکا بَشتن بنا بکرَ و خدا موقدسَه روح نه دِوا بکَرَ


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan