Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




نامَه اَفسوسی کلیسارا 5:10 - کتاب مقدس به زبان تالشي - گویش مرکزی

10 تقلا بکرَ تا سَر آگِنه کن چه چیی ایی خداوندی راضی آرَکَرد.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان تالشی شمالی

10 تَقَّلا بِکَرَه بِفهمَه که چِه چیی خِداوندی راضی بَکَردی.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




نامَه اَفسوسی کلیسارا 5:10
16 Iomraidhean Croise  

هَر کَم اِنتَرَکِه مَسیح خیدمَت بکَرِ، خدا بَی قبول بَکَی و مَردوم نی بَی تاَیید بَکَنَه.


تا بِشاعَه اَ چیی ایی کن چاکترَ قبول بکرَ و مَسیح روجیکا پاجا و بی عَیب ببَه،


شمه کومکِن کامیل چمن دَست آرَستَه و چمن اِحتیاجیکا ویشتَر بَداشتیم، ایسَه کن شِمَه رَونَه آکَردَ کمکی اِپافرودیتوسی واسیطنَه ویگَتِمَه هر چیی ایکا فِروون بَداشتیمه. شِمَه خَلا، خَشَه بوعَه عطر و مقبولَه قِربونییَه، کن خدا راضی آرَکَرد.


تا شمَه رفتار خداوندی شائَن ببو، و بشاعَه بَی کامیلا خَش آکَرَ:هر چاکَه کاریکا بَرَ بدَرَ و خدا آزنِستِکا یال آبَه


بَسکم گِردِ چییون وَرداوَرد بکَرَ؛ اَ چیی ایی کن چاکَه کا، آچیکَه.


اِم چَمَه نیجات اَدَر، خداچَمیکا چاک و چَی دِلپیستَه یَه،


ولی اَگَم ویوَژِنی خردن و نوَ بَداشتی، اَیِن پی اَولیکا یاد بیگِن کن اِشتَن خانیواندَ غَم هردِ نَه، اِشتَن دینداری آمونن و اِنترَکه اِشتَن دَینی، اِشتَن دَدَ و نَه نَه را اِشتَن بابا اونرا اَدا بکَن، چیرا کن اِم کار خدا راضی بَکیَه.


پس بِرَ اَ پادیشایی کن نییَب اَی لارزامونِستِه بَدَست وردِ خونه، شکر بکرَم. و انترَکه ایلَه مقبوله پرستش، کن ایحترام و تَرسینَه دَرِ ببو خدا تقدیم بکرَم،


اِمی خونه کن گِناخ کَردِ خونه تِنبِه ببَه و تاو بوعَرَ، چِه بَرَ ایی چَیرا هِستَه؟ ولی اَگَم چاکی بکَرَ و چَی عَوضیکا عَذاب بِوینَه و تحمول بکَرَ، اِم کار خدا چمیکا پور فیضه کاریه.


شمَه نی هنتَه زندَ سِه اون شیواریرون کن روحانیَه عیمارَت شِمکا سِی آرَب، تا هنته موقدسَه کاهینون شیوار آبه تا عیسی مسیح واسیطَنه، روحانیَه قِربونییِنی کن خدا اوون قِبول بَکی، تقدیم بکرَ.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan