Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




نامَه اَفسوسی کلیسارا 3:18 - کتاب مقدس به زبان تالشي - گویش مرکزی

18 تا زبق بیگِرَ کن گردِ موقدسَه آدَمونَّه، مسیح موحَبتی درازی و وشایی و عومقی و بِلَندی کا سَر آگِنَه

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان تالشی شمالی

18 تا قوّت بِدارَه که گِردِ مقدسون نَه، مسیح محبتی درازی و وِشایی، عمق و بِلَندی بِفهمَه،

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




نامَه اَفسوسی کلیسارا 3:18
28 Iomraidhean Croise  

موحبتی بیمیکا یالتر وجودِش نیَه کن کَسی اِشتَن جانی اِشتَن رَفقون خونِه بدَرِ.


چون اَ صالِح بِه ایی کن خدا کارَ سَر آنِگنین، و اِمی خاطِر کن اِشتَن صالح بِه ثابیت کَردِ دوملَه بینَه، اَ صالح بِه کن خدا کا بَه، ناریکا، کَلَّه وینِه فَندِشون.


موقدسَه آدَمِن گِرد شِمَرا سلام دَرِن.


اَز مَسیح نَه صَلیبی سَر مَصلوب آبیم، واِم دِ اَز نیمَه کن زندَگی بَکَی؛ بَلکَم مَسیحَه کن چمن دِلَکا زندَگی بَکَی؛ و اِم زَندَگیی کن ایسَه جَندَکیکا دارِم، خدا زوعَه سَر ایمان وَردِ خونِه یَه کن بَمن رَی داری و اِشتَن جانی مرا آداشَه.


مسیح چَمَه جِگا لنَت بَه و اِنتَرَکِه اَمَش شَریعَتی لَعنَتیکا راخنیشَه، چون توراتیکا نِوِشتَه آبَه یَه کن:«هَر کمی کن دارِشون ژَ ببو مَلعونَه.»


خدا نَقشَه اِم بَه، کن زمانی چَی وقت آرَسِه، چِه آستامونیکا و چِه زَمینی سَردِرِ، گِردی مسیح دلَکا جَم آکَرِ.


اِمی خاطر هَتَه کن اَز نی وقتی شمه ایمانی تریفی کن به عیسای خداوند دارَ و موحبتی کن گردِ موقدسَه آدَمونرا دارَ درَستِم،


و مسیح موحبتی کن اینسانیَه مَریفَتیکا کفاتَرَ، آزنَه- تا کامیلا خدا کامیل بِه کا پَتلمَه آبه.


اِمی خونه کن شمه ایمانی خونه کن مَسیح عیسی دِلَکا و موحبتی کن گردِ موقدسَه آدَمون سَر دارَ، دَرَستَمونَه.


واقییَن کن دینداری راز بَرک یالَه: اَ جندَکی دَلکا اَیر آبَه، خدا روح واسیطَنه تصدیق به، فرشتَه اِن اَشون ویندَ، قامونرا اییلام بَه، دِنیا دلَکا بَشون ایمان وردَ، و شکوه و جلاینَه، کَفاراشون بردَ.


«هر کم پیروز آبو، اِمی بَی آمَدا تا بمِنه تختی سَریکا بنشِه، هته کن اَز پیروز آبیم و اِشتَن دَدَ نَه، چَی تختی سَردِرِ نِشتیم.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan