Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




رَسولون اَعمال 13:8 - کتاب مقدس به زبان تالشي - گویش مرکزی

8 ولی اَ جاودوگَر کن چَی نومی معنی عالیم بَه، چَوون زِرَبَرا راست آبَه و تقلاش کردَ تا فرمانداری ایمان وَردِ ناری بیگِرِ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان تالشی شمالی

8 امّا اَ جادوگر که چَیی نومی معنی عالِم بَه، اَوون نَه مخالفت کَردِشه و تَقَّلا کَردِشه که مَرزِه فرماندار ایمان بواَرِه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




رَسولون اَعمال 13:8
16 Iomraidhean Croise  

اَ اَولیکا، اِشتَن برا شَمعونی ویندِشَه و بَی واتِش: «اَمه وَعدَ آدوعَه ماشیَح پَیدا کَردِمون.» یعنی هَه وَعدَ آدوعَه مَسیح.


چَی به دوملَه وقتی کن فرماندار اِم ایتفاقی ویندِشَه، ایمانِش وردَ، چون اَ آموجیکا کن خداوندی خونِه اَدَرینَه، حَیرون آبَه بَه.


ولی هَنگومی کن گالیو، ولَته اَخائیَه حاکیم بَه، یَهودیِن یَندِنَه هَمدَست آبین، پولوسی سَر ویبین و بَی محکمه را دَراکِنیشونَه،


پس اَگَم دیمیتریوس و چَی چِلینگَرَ هَمکارِن کَسیکا شَکایَتی بَداشتینَه، محکمه اون بَرَنگا آجَه و حاکیمِن نی حِاضِرینَه. بَشانَه اِشتَن شَکایَتون اَجِگارا بِبَرِن.


پس خدا کَلام هَمه جِگاکا پخش آرَبیَه و شاگِردون تعداد اورشَلیمیکا خَیلی ویشتَر آبَه و یالَه کاولَه ایی یهودی کاهینونکا نی ایمان وردشون.


اَمّا اَ شَهریکا مِردی شَمعون نوم زندَگی اَکَریَه کن مُدَتی بَه اِشتَن جاودوگَرینَه سامِرَ آدَمون حَیرون آکَردَش بَه و اِیدعا اَکَری یالَه کَسی یَه.


شهر یافا کا شاگِردی طابیتا نوم اَمونیَه. یونانیون زبانینَه بَه طابیتا دُروکاس باتین کن چَی معنی گَنزَ. اِم ژِن بَشتَن چاکَه کارون اَنجوم دوعَه و دَس دَریسون آرَستِه را وقف کَردَش بَه.


هَته کن یَنَّیس و یَمبریس کن موسی زِرَبَرا راست آبینَه، اِم مِردِن حَییقتینه ضِدین، کن چَوون فکرِن خراوین و چَوون ایمان مردودَ.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan