Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




رَسولون اَعمال 1:11 - کتاب مقدس به زبان تالشي - گویش مرکزی

11 و واتِشون: «اَی جَلیلیَه مِردِن، چیرا پامَندیرون و آستامونیکا چَم دَشتَه رونَه؟ هِم عیسی کن، بَی شِمَه دِلَکا آستامونیرا بَردِشونَه، هَتَه کن ویندِرون آستامونیرا شَه، هَنی بومَیَه.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان تالشی شمالی

11 و واتِشونَه: «اِی جلیلی یَه مِردَکِن، چیرا اییا کا مَندیرونَه آسِمونی زول ژَندَرونَه؟ هِم عیسی که شِمَه دیلَه کا آسِمونی را کَفا بَردَه بَه، هَنی آگَردِه، هَتَه که ویندِرونَه شَه آسِمونی را.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




رَسولون اَعمال 1:11
23 Iomraidhean Croise  

«اِمی خونه کن اِینسانی زوعَه اِشتَن آستامونیَه دَدَ جَلالیکا واِشتن فرشتَه اونَّه بومَیَه و اَ زَمانیکا هَر کَسی چَی کَردَ کارون شیوار عَوض دَرِ.


حَییقتا بَه شمَه باتیم کن بَعضیِن اِم جگا کا پامَندینه کن تا اِینسانی زوعَه نِوینن کن اِشتَن پادشاهیِ دِلَکا کا آمِه، نینّمرد.»


اَموقه اینسانی زوعَه نِشونَه آستامونیکا اَیر آرَبن و گردِ دِنیا قامِن اِشتَن سینه سَر بَژَن و اینسانی زوعَه بَویندینه کن یالَه خنَر و شکوه جلالینَه آستامونی خرون سَردِرِ آ.


«هَنگومی کن اینسانی زوعَه اِشتَن شکوه و جلالی نه وگردِ فرشتَه اونَّه با، اِشتَن پرشکوهَه پادیشاهی تختی سَردِرِ بَنشتیَه.


اَموقه آدَمِن اینسانی زوعَه بَویندینَه کن یالَه خِنَر و شکوه جَلالینَه خِرون دِلَکا آ.


ولی پِطروس هَنی حاشا ژِشَه. تیکَلیی کن گِذَشتَه، اَیِنی کن اَجِگاکا پامَند بین، هَنی پطروسی واتِشون: «حتما تِه نی ایلَه اَوونکاشَه، اِمی خونه کن جَلیلی ایشَه.»


پس بعد اِمکن خداوند عیسی اِم گَفِنِش، چَوونرا ژِشَه، اَش آستامونیرا بَردَ و خدا راستَه بالی طَرَفیکا نِشتَه.


اَموقه اِینسانی زوعَه بَویندینَه کن خِنَرو و یاله شکوه و جلالینه، ایلَه خِری دِلَکا آ.


هَتَه کن ژِنن تَرسِستَه بین و اِشتَن کَلّه اون بن بَرفَندِشون بَه؛ اَ دِ مِرد اَیِنِشون واتَه: «چیرا مردَاون دِلَکا زِندَ دومله بگَردِستیرون؟


و اَموقه کن شیمَه و جگایی شمه خونه آمادَ آکَردِمَه، هَنی بومَمَه و شمَه اِشتَن وَر بَبَردیمَه، تا اَجگاکا کن اَز هستیمَه شمَه نی ببَه.


تا روجی کن خدا موقدسَه روح واسیطَنَه فِرمونِنی اِشتَن اینتخاب کَردَ رَسولون آداشَه و چَی بَه دوملَه بَی آستامونیرا کفا بردِشون.


یعنی یَحیی غسل تَعمید دوعه موقه کا تا روجی کن عیسی چَمه وَریکا آستامونیرا کَفا بَردِشون. ایلَه اَ آدَمونکا پی اَمَنَه عیسی زندَ آبِه شاهید ببو.»


عیسی، اِم گَفون ژِ بَه دوملَه، هَتَه کن رَسولِن دَرَدِسینَه، بَی کَفا را بَردِشوَنه و خِری عیساش چَوون چَمی نَکا پِگَتِشَه.


خَیلی روجونکا، عیسی بَشتن اَیِنیرا کن اَینه جَلیلیکا اورشَلیمیرا آمَه بین اَیر آرَکَرییَه، و ایسَه نی اَیِن چَمَه قامی وَریکا چَی شاهیدینَه.


پس حَیرونَه حالینه واتِشون: «مَگَم اِمِن کن گَف بَژَن گِرد جَلیلی شِن نینَّه؟


وَقتی پِطروس اِمِش ویندَ، جَماعَتِش دَیَشتَه واتِش: «اَی یهودی مِردِن، چیرا اِم کاریکا اَنَه تعجوبِرون کردَ؟ چیرا کاینَه اَمه دَیَشتِه، هِنتَه کن اَمه اِشتَن زِبق و دیندارینَه، کاریمون کَردیَه کن اِم مِرد پا آرا؟


کن پی آستامون بَی قِبول بکَریَه تا اَ روجِنی کن گِردِ چییِن بنابَر اَچیی کن خدا قَدیمَه دوورَ کا گِردِ اِشتَن موقدسَه پَیغمبَرون زونینَه واتَشَه، ایتفاق دگِنِه.


و تا خدا زوعَه آستامونیکا آمِه اینتیظاریکا ببَه، کن خدا بَی مردَ اونکا زندَ آکَردِشه، یعنی عیسی، کن اَمَش آیَندَ غَضَّبیکا بَرَخامونِستی.


اِمی خونه کن خداوند اِشتَن، ایلَه حِکمینَه، تتَّه لَسَّنه و فرشتَه اون رَئیسی سَسینَه و خدا زرنا سَسینه، کن آستامونیکا ویرَرا. اَولیکا اَیِنی کن مسیح دلَکا مردَ اینه زندَ آنَّب.


پس مسیح نی کن ایکرَ قربونی بَه تا خَیلیون گناخی نیفیت بکرِ، دوومین کرَرا آ، ولی نِه اِمی خونه کن گناخون نیفیت آکرِ، بَلکَم تا اَیِنی کن ایشتیاقینَه چَی چَم بَرا این، نیجات دوعِه را.


بوینَه، اَ، خِرونَّه آ، هر چَمی بَی بَویندییَه، حتی اَیِنی چَم کن اَشون نیزَنَه ژَ؛ و زَمینی سَردِرِ گِردِ طایفَه اِن چَی خونِه عازیَه بَگَتین. واقییَن کن اِنتَرَ بَبییَه. آمین.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan