Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




دوّمین نامَه تَسالونیکی کلیسا را 2:8 - کتاب مقدس به زبان تالشي - گویش مرکزی

8 اَموقه اَ بی دینَه مِرد اَیر آرَب، کن خداوند عیسی اِشتَن نَفَسی دَمینَه بَی نیفله آرَکَرد و اِشتَن پور شوکوهه آمِه نَه بَی نیفیت آرَکَرد.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان تالشی شمالی

8 اَ موقع اَ بی‌دینَ آدَم بومَی، که خِداوندْ عیسی اِشتَن گَ نَفَسی نَه اَئی هلاک بَکَردی و اِشتَن پُرشکوهَ اومِه نَه، اَیی نابود بَکَردی.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




دوّمین نامَه تَسالونیکی کلیسا را 2:8
34 Iomraidhean Croise  

هَنگومی کن کَسی خدا پادیشاهی کَلامی دَرَرَست، ولی اَیکا سَر آنیَگِنِست، اَ آوشَر بومَیَه و اَچیی کن چَی دلیکا کَشت بَیَه، پِرَتارست. اِم هَه دونه ایَیه کن راه دِلَکا بَرگِنِستَه.


کَشت به زَمین، اِم دِنیا یَه؛ و چاکهَ دونَه خدا پادیشاهی خردَنِه اینَه.هرزَ واشِن، شِطونی خِردَنِه اینَه؛


«اِمی خونه کن اِینسانی زوعَه اِشتَن آستامونیَه دَدَ جَلالیکا واِشتن فرشتَه اونَّه بومَیَه و اَ زَمانیکا هَر کَسی چَی کَردَ کارون شیوار عَوض دَرِ.


حَییقتا بَه شمَه باتیم کن بَعضیِن اِم جگا کا پامَندینه کن تا اِینسانی زوعَه نِوینن کن اِشتَن پادشاهیِ دِلَکا کا آمِه، نینّمرد.»


خدا اَ چیی ایی کن اِم دِنیا اَی پست و گِچ بَموستی، حتی اَ چیی اِنی کن وِجودِشون نییَه، اینتخاب کَردشَه تا هَر چیی ایی کن وِجود بَداشتی هیچ آکَرِ،


مرزَ هیچ کس هیچ جورَ بشِمه گول بژَنه. اِمی خونه کن تا اَوَلیکا خدا زِرَبَرا مردوم راست آنِبون، و اَ بی دینَه مِرد کن نیفله آبِه خِردنَه اَیر آنِبو، اَ روج نیام.


کن اِم حِکمی تا چَمه خداوند عیسی مسیح آمِه موقه، بی عَیب و چَمای کا غَم بَری،


ولی ایسَه چَمَه نیجات اَدَر مسیح عیسی اَیر آبِه نَه، اِم فیض دیار آبَیه. هَهَ مسیح عیسی کن مَردِ نیفیت آکَردِش و اِنجیلی واسیطَنه زَیرونَه زندَگی دیار آکَردِشَه،


اَز، خدا و مسیح عیسی نَه کا کن زندَاون و مردَاون سَردِرِ دیوون بکیَه، و چَی آمِه و چَی پادیشاهی خونه، بَتِه سیفارش بَکم کن،


ایسَه بَه دوملَه اَ صالِح بِه تاج مِرا آمادَیَه، تاجی کن خداوند، اَ عادیلَه داور، اَ روجیکا بَمن عطا بکَیه، نِه تاکَه بَمن، بَسکم بَه گِردِ اَیِنی کن چَی اَیر اَبِرا ایشتیاق دارینَه.


و چَمَه اَ مِبارَکه اومیدی مونتظیر بومونَم، یعنی چَمَه عَظیمه خدا و چَمَه نیجات اَدَر عیسای مسیح شکوه و جلالی اَیر آبِه،


ولی اَ چیی ایی کن بمَندی، ترسینَه، موجازات و برکَه آرا کن خدا غَنیمون ویبَردیَه، مونتظیر مندِ یَه.


اَی دَدَ اِن، شِمَرا بَنوِشتیم، چون اَ کن شِروو کا بَه، آزنِستَرون. اَی جَوانِن، شِمَرا بَنوِشتیم، اِمی خونِه کن اَ آوشَری سَردِرِ پیروز آبَه اینَه. اَی خِردَنِن، شِمَرا بَنوِشتیم، اِمی خونِه کن دَدَ آزنِستَرونَه.


اَمه نِباید قائِنی شیوار ببم، هه کن اَ آوشَری شِن بَه و اِشتَن برا کِشتِش. چییرا بَی کِشتِشَه؟ اِمی خاطر کن چَی اعمال بَد بینَه و چَی برا اعمال صالح به.


اَمه بَموستیمون کن هَر کَم خدا کا دِنیا آمَه یَه، گِناخیکا زندَگی نیَکرد، بَلکَم عیسی کن خدا کا دِنیا دَگنستَه یه بَی غَم بَردی و اَ، آوشَری بال بَی آنیَرَست.


و اِشتَن راستَه بالیکا هف گلَه اِسترَ داری و چَی گَویکا تیرینجَه دِ دَمه شمشیری بِرِن آمَه بَه، و چَی صَفَت هنته آختاوی شَپقی شیوار بَه کن گردِ اِشتَن زبقینه دَتاوییَه.


اَ اَشیاشون گَوی آدوعَه تا یالَه نارگیرینه کِفرَ گَف بِژَنه، و بَشون ایجازَ دوعَه تا چِلو دِ ماه اِشتَن زاکینینَه کار بکَرِ.


و تیرینجَه شمشیری چَی گَویکا بِرِن آی، تا بَینه میلّتون بژنه. «آسونَه چَلیکینَه چَوون سَر حِکومت بَکَیه.» اَ، موطلقَه قادِرَ خدا قَضَّب و غرَصی اَنگِری، شراوَ حووضیکا پا پِکو بَکی.


پس توبَه اَکَن. اَگَم نِه، خَیلی زو اِشتِه وَر بومَمَه و اِشتَن گَوی شَمشیرینَه چَوون زِربرا بَجَنگِستیمَه.


و اِبلیسِش، کن اَیِنِش گول ژَ به، هه جِگا ایرا کن اَ اَشیا و دِروعَه پَیغَمبریشون ویرفندَ به، دَیراچَه ایکا کن آرا گوگِردینَه پَتلمَه به ویرَفندِشون، اَیِن تا ابد تا ابد عذاب بَکشتینه.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan