Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




پطروسی دومین نامه 3:10 - کتاب مقدس به زبان تالشي - گویش مرکزی

10 ولی خداوَندعیسی ویگَردِستِه روج، هنتَه پِتارچیی شیوار بومَیَه، کن اَ روجیکا آستامونِن برکَه یالَه سَسینه نیفیت آنَّب و اِسترَ اِن آرا بَگتین و نیفیت آنَّب، و زمین و گِردِ چَی کارِن دیار بَبینه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان تالشی شمالی

10 امّا خِداوند عیسی آگَردِستِه روز ایلَه دِزدی شیوار بومَی، اَ موقع آسِمونِن ایلَه بَرک یالَه سَسی نَه از بِین بَشین و ستاره اِن آتش بَگتین و نابود بَبین، زمین و چَیی گِردِ کارِن معلوم آبون.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




پطروسی دومین نامه 3:10
36 Iomraidhean Croise  

آستامون و زمین نیفیت آنَّب، ولی چمن گَفِن هرگز نیفیت آنینَّب.


آستامون و زمین نیفیت آنَّب، ولی چمن گَفِن هَرگز نیفیت آنینَّب.


« ولی اِمی بِزنَه کن اَگَم کَه صاحیب اَزنیَه پتارچی چه ساعتیکا بومَیَه، نَرزیَه چَی کَه پِتارن.


اِمی خونه کن خیلقَت بَشتَنِش باطل آکَردیَه، نِه کن اِشتَن خواستَنَه، بَسکَم کَسی خواستنَه، کن بَی تَسلیمِش آکردیَه، اِم اُمیدینَه کن


اَ بَشِمَه تا بَه آخیر آمبَست غَم بَردیَه، تا چَمه خداوند عیسی مسیح روجیکا بی تقصیر ببَه.


شمَه پی اِم مِردی شَیطونی دَست آدَرَ، تا گناخکارَ جندَکی نیفلَه آبِه نَه، چَی روح، خداوند عیسی روجیکا نیجات بیگِرِ.


هَتَه کن تا حَدی اَمَرون آزنِستَیَه، تا چَمَه خداوند عیسی روجیکا هَتَه کن اَمه شمَه خاطِر ایفتخار بَکَمون، شمَه نی چَمه سَر ایفتخار بکَرَ.


چون شمه اِشتَن چاک بَموستیرون کن خداوندی ویگَردِستِه روج، هنتَه پتارچی ایی کن شَویرا آ، آرَرَست.


ولی شمَه اَی برااِن ظِلَماتیکا نیرون کن اَ روج هنته پتارچی شیوار بشمَه غافلگیر بکرِ.


اَ جگا ایکا کن گردِ اِم چیی اِن هنترکه کاینه نیفیت آبِه، شمَه پی چنتر آدَمِنی ببَه؟ شمه پی ایله دیندار و موقدسه زندَگی بدارَ،


خدا روجی مونتَظیر ببَه و اِمی خونه کن خدا روج زوو با، پی تقلا بکرَ. اَ روجی کا کن آستامونِن آرا بَگتین و نیفیت آنَّب و آستامونیَه اِسترَ اِن آرا رَندیکا آو آبون.


و هَه کلامینَه، آستامونن و زَمینی کن ایسَه کاینه ویندِ، آرا را ذخیرَ آبَه یه و تا دیوون کَردِ روجیرا و بی دینون نیفلَه آبِه را غَمِشون هردیَه.


اَ، فرشتَه اِنی کن اِشتَن زاکیندارَ جگا کا نِمَندین، بَسکم اِشتَن دِرِستَه جِگا آهَشتِشونه، زَیرونه زِنجیلونکا آبَستِش و اَ یالَه روجی دِلَه موحاکیمَه کردِرا، ظلَماتیکا غَمِش هَردیَه.


دَیَس، اَز هنته پِتارچی شیوار آم! خَشی اَ کَسی حالیرا کن اِشتَن شندِری دَکردَشه و بیدار بَمندی، نِکرِ لوت رونَه آبو و گِرد چَی رسوایی بوینن.»


چَی به دوملَه ایلَه یالَه ایسبیَه تختی کن ایی نفر چَی سَریکا نِشت بَه ویندِمه. آستامون و زمین چَی حِضوری خونه اَوریجینَه و جِگایی چَوونرا نِبَه.


چَی به دوملَه تازَ آستامون و تازَ زمینِم ویندَ، اِمی خونه کن اَوّلنَه آستامون و اَوّلَنَه زمین نیفیت آبَه بین و دِ دَیرایی وِجود نِداری.


پس اَ چیی ایی کن ویگَتَرَ و دَرستَرَ، یاد آرَفن؛ اَوون غَم بَه و توبَه اَکَن. اَگَم پِمَبی، هنته پتارچی شیوار آم و تِه نیشَموست کن چِه ساعَتیکا اِشتِه زرَبَرارا بومَمَه.


و آستامون هنته ایلَه پِپِشکامونیَه طوماری شیوار غَیب آبَه، و هر کوه و جزیرَ ایی اِشتَن جِگاکا پِوَجیستَه.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan