Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




یوحنا دوّمین نامَه 1:6 - کتاب مقدس به زبان تالشي - گویش مرکزی

6 و موحبت اِمَه کن چَی حِکمون واتَنه زندَگی بکرم. هَتَه کن اَوَلیکا دَرَستَرون، چَی حِکم اِمه تا موحبتیکا زندگی بکرَ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان تالشی شمالی

6 محبت اِمَه که اَمَه طبق چَیی اَحکام زندگی بِکَرَم. حُکم اِمَه، هَتَه که صِفته نَه دَرَسَرونه، تا اَیی کا زندگی بِکَرَه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




یوحنا دوّمین نامَه 1:6
14 Iomraidhean Croise  

«اَگَم بَمن رَی بِدارَ، چمن حِکمون اَنجوم بَدارون.


اَ کن چمن حِکمون دارِ و اَوون اَنجوم دَرِ، هَیَه کن بَمن رَی دارِ. اَکَن بَمن رَی دارِ، چمن دَدَ اَی رَی بَداشتیَه و اَز اَی رَی بَداشتیم، و بَشتَن چَیرا اَیر آمَکرد.»


عیسی جواب داشه: «اَگَم کَسی بَمن رَی بدارِ، چمن گَفون اَنجوم دَرِ، و چمن دَدَ اَی رَی بَداشتیَه، و اَمه چَی ور بومَمون و اَینه بَمَندیمون.


اَگَم چمن حِکمون اَنجوم بدَرَ، چمن مُحَبَتیکا بمَندیرون؛ هَته کن اَز اِشتَن دَدَ حِکمون اَنجوم دوعَمَه و چَی موحبتیکا مَندیمَه.


اَگَم اَچیی ایی کن بَشمَه حکم بَکَم، اَنجوم بدَرَ چمن رَفِقن هِستینَه.


بَرزَ اَچیی ایی کن اَوَلیکا دَرَستَرونَه شِمَکا بومونِه؛ اَگَم اَ چیی ایی کن اَوَلیکا دَرَستَرونَه شِمَکا بومونِه، شمَه نی دَدَ کا و زوعَه کا بَمَندیرون.


ولی هر کَم کن چَی کَلامی اَنجوم دَرِ، واقییَن کن خدا موحبت چَی دِلَکا کامیل آبَه یَه. اِم جِگاکا بَموستیمون کن بَیکا بَمندیمون، کن:


اَی خاجَتییِن، اَز، ایله تازَ حِکمی شِمَرا نِمَه نوشت، بَسکَم هه قَدیمَه حِکمی کن اَوَلیکا داشتَرون. اِم قَدیمَه حِکم، هَه کلامیَه کن دَرَستَرون.


و اَگَم بَموستیمون هَر چیی ایی، اَیکا بَپیمون چَمه سَسی دَرَرَست، پس اطمینان دارَم کن اَ چیی ایی کن اَیکا اَپیمون بَه، ویگَتَمونَه.


اِمی خونه کن خدا رَی داشته هِمَه کن چَی حِکمون کا ایطاعت بِکَرَم و چَی حِکمِن سِنگین نینَّه.


ایسَه، خاجَتییَه خَنِم، بتکا چیی ایی بَپیمه. نِه اِمکن تازَ حِکمی تِرا بنوسم، بَسکم هَه حکمی کن اَوَلیکا داریمونَه، کن یَژَن یَندِ موحبَت بکَرم.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan