Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




دوومین نامه قرنتیانیرا 10:3 - کتاب مقدس به زبان تالشي - گویش مرکزی

3 اِمی خونه کن هر چَنه جندَکیکا زندَگی بکَمون، ولی طبق جندَک نِجَنگَم.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان تالشی شمالی

3 چوم هَر چَن که جِسمی کا زِندگی بَکَردیمون، امّا مطابق جِسم جنگ نِکَرَم.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




دوومین نامه قرنتیانیرا 10:3
11 Iomraidhean Croise  

چون زمانیکا کن جندَکیکا زندَگی اَکَریمون، چَمَه نفس کن گِناخینَه پَتلَمه بَه، شریعَت اوون جیکو دَروَری، و چَمَه جندَکی اَعضا، کار اَگِری تا مَرگیرا بَرَ بِدرَم.


اِمی خونِه کن اَگَم جندکی واتنَه زندَگی بکَرَ، بَمَردیرون؛ اَمّا اَگَم خدا روح واسیطَنَه، جَنَدَکی کارون بِکِشَه، زندَگی بَکَرون.


تا اَ دِرِسته چیی اِنی کن شَریعَت بَپیشَه اَمَکا اَنجوم ببو. اَمَکا کن خدا روح واتنَه زندَگی بَکَمون، نِه جندکی واتَه چییون سَر.


مَگَم هَنگومی کن اَپیم بَه اِم کاری بِکَم چیمه میمَه اَکَریمه؟ مگَم اَز اینسانی فِکرونَّه تصمیم بَگَتیم، اَتَه کن ایی لحظَکا بواجِم ’ها، ها‘ و هِم بواجِم ’نِه، نِه‘؟


اِمی خونه کن چَمه جنگِستِه اَسلحَه، جندَکی شِن نیَه، بسکَم خدا زبقی بَداشتی تا قَلَه اون نیفیت آکَرِ.


اَز مَسیح نَه صَلیبی سَر مَصلوب آبیم، واِم دِ اَز نیمَه کن زندَگی بَکَی؛ بَلکَم مَسیحَه کن چمن دِلَکا زندَگی بَکَی؛ و اِم زَندَگیی کن ایسَه جَندَکیکا دارِم، خدا زوعَه سَر ایمان وَردِ خونِه یَه کن بَمن رَی داری و اِشتَن جانی مرا آداشَه.


تیموتائوس، بلَمه، اِم حِکمی اَ پیشگویی اِنی واتنَه کن چیمی بَه نه تِرا اَیر آبَه، اِشتِه دَست آمَدا تا چَوون واسیطنَه، اَ چاکَه جنگی اَنجوم بدَری،


اَز چاکَه جنگیکا جَنگِسته ایمَه، چمن موساقبَه تَمونِم آکردیَه و چمن ایمانِم غَم هردیَه.


پس اِمی خونه کن اِنتَرَ شاهیدِنی هنته برکَه یالَه خِری شیوار اَمَشون دوور کردیَه، بِرَ اَمه نی هر ایضافَه بار و هر گناخی کن چَمَه بالو لِنگی درَپِشکیست، بَشتنکا رَت آکَرم و موسقابَه ایکا کن چَمه نَکارَ، اَوریجَم.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan