Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




دوومین نامه قرنتیانیرا 1:3 - کتاب مقدس به زبان تالشي - گویش مرکزی

3 خدا متِبارک ببو، کن چَمَه خداوند عیسی مسیح دَدَ یَه، کن رَحمتون دَدیَه و گِردِ آلاویستِه خِدایَه؛

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان تالشی شمالی

3 مُتِوارک بِبو خِدا، چَمَه خِداوند عیسایِ مسیح دَده، که رَحمتون دَده یَه و گِردِ تَسلیون دَده یَه؛

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




دوومین نامه قرنتیانیرا 1:3
26 Iomraidhean Croise  

اَز و دَدَ ایلَه هِستیمون.»


عیسی بَی واتِش: «بَمن کَشا آمَگِه، اِمی خونه کن هَنوزَنی دَدَ وَر کَفارا شَه نیمَه. بَلکَم تِه چمن برااون وَر بش و اَوون بواج کن اِشتَن دَدَ و شمَه دَدَ و اِشتَن خدا و شمَه خدا وَر کَفا بَشیمه.»


خِداوندْ عیسی دَدَ، خدا، کن اَئی تا اَبَد شکر ببو، بَزنیَه کن دِرو نِمَدا.


اَمّا خِدایی کن چَکِستَه دلون آلاونِه، تیتوسی آمه نَه اَمَش آلاونیشَه.


تا چَمَه خداوند عیسی مسیح خدا، اَ پور جلالَه دَدَ، حیکمت و موکاشفَه روح بشمَه بدَرِ، تا بَی آزنَه،


خدا و چَمَه خداوند عیسی مسیح، دَدَ، موتبارَک ببو، کن اَمَش میسح دلَکا هر روحانیَه برَکتینَه آستامونیه جِگا اونکا برَکت آداشَه.


و هَر زونی ایقرار بکَرِ کن عیسی مَسیح «خِداوَندَ»، خِدای دَدَ شکوه و جَلالی خونِه.


اَمه اوزون دِوا کردِ موقه شِمَرا، خدا، چَمَه خداوند عیسی مسیح دَدَ، شکر بَکمون،


خدا و چَمه خداوند عیسی مسیح دَدَ موتبارک ببو کن اِشتَن یالَه رَحمتینَه، عیسی مسیح زندَ آبِه واسیطَنَه، مردَاون دلَکا، اَمَش تازَ دِنیا دَگِنستِه ایی بخشِسته، زندَ اومید داشتِه خونه


بَرک خَش آبیمَه کن سَر آگِنیمَه بعضی اِشتِه خِردَنونکا اَ حِکمی سَر کن دَدَ کا ویگَتَمون، واتنَه، حَییقتیکا زندگی بَکن.


هَر کَمی کن مَسیح آموجیکا کَفاتر بشو و اَیکا آمبَست نِمونِه، خِداش نییَه، اَ کن اَ آموجیکا آمبَست بومونه، هِم دَدَ بَداشتیَه و هِم زوعَه.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan