Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




یوحنا اوّلین نامَه 3:11 - کتاب مقدس به زبان تالشي - گویش مرکزی

11 اِم هِمَه پَیغومی کن اولیکا دَرَستِرون، کن پی یَندِ رَی بدارَ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان تالشی شمالی

11 اِم هَ پیغومی یَه که صِفته نَه دَرَسِرونه، که بَسی یَندی نَه خِش بِبییَم.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




یوحنا اوّلین نامَه 3:11
16 Iomraidhean Croise  

سوری سَفرَکا پِبه. اَ اِشتَن عَبا آوَتِشَه و حوولَه‌ای پِگَتِشَه و اِشتَن مینی کا دَبستش.


«چمن حکم اِمَه کن یَندِ رَی بِدارَ، هَته کن اَز شمَه رَی دارِم.


یَندِ بارون دوش آگِرَ کن اِنتَرَکِه مَسیح شَریعَتی اَنجوم بَدارون.


و موحبتینه رفتار بکرَ، هته کن مسیح نی اَمَش موحبَت کردَ و اِشتَن جانی، هنته ایلَه قِربونی و عَطرینَه خَلایی شیوار خدارا تقدیم کردش.


ایسَه برا بِه موحَبَتی خونه نِپیستِمه چیی ایی شِمَرا بنوِسم، اِمی خونه کن شمَه خدا کا آموج گَترونه کن یَندِ رَی بدارَ،


چَمَه هدف اِم فِرمونیکا، موحبتَه، موحبتی کن پاجا اَ دِلیکارَ و چاکَه ووژدان و خالیصَه ایمانیکارَ.


ایسَه کن حَییقتیکا فِرمون بَردِنَه، اِشتَن جانون پاجا آکَردَرون تا بی ریا و برا اَ موحبَت بِدارَ، خالیصانه و پاجا اَ دِلینه یَندِ رَی بِدارَ.


آخیر بَسَر، گِردِ شمه، یَک دِل و یک فکر و برا دوست و دلسوز و فروتن بِبَه.


گِردیکا موهیم تَر، یَندِ دلو جانینه رَی بدارَ، اِمی خونه کن رَی داشتِه خَیلی گِناخون دَپوشامنِه.


اِمَه، پَیغومی کن اَیکا دَرَستَمونَه و شِمَرا اییلام بَکَمون: کن خدا نورَ و اصلا هیچ ظِلَماتی اَیکا دَرِ نی.


اَی خاجَتیِن، اَگَم خدا اَمَش اِنتَرَ موحبت کَردَ، اَمه نی پی یَندِ موحبَت بِکَرم.


اَمه اِم حِکمی اَیکا ویمونَگَت کن هَر کَس خدا رَی بداشتی، پی اِشتَن برا نی رَی بدارِ.


اَی خاجَتیِن، یَندِ موحبَت بِکَرَم، اِمی خونِه کن موحبت خدا شِنَه و هَر کَسی موحبَت بَکَی، خدا کا دِنیا آمَه یَه و خدا آرَزنِست.


ایسَه، خاجَتییَه خَنِم، بتکا چیی ایی بَپیمه. نِه اِمکن تازَ حِکمی تِرا بنوسم، بَسکم هَه حکمی کن اَوَلیکا داریمونَه، کن یَژَن یَندِ موحبَت بکَرم.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan