Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




اوّلین نامَه قورَنتیانیرا 11:3 - کتاب مقدس به زبان تالشي - گویش مرکزی

3 ولی بَپیمه بفَهمه کن مَسیح هَر مِردی سَرَ و مِرد هَر ژِنی سَرَ و خدا مَسیح سَرَ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان تالشی شمالی

3 امّا پیستِمَه بِفهمَه که هَر مِردی سَر، مسیحَه، ژِنی سَر، مِردَه، و مسیح سَر، خِدایَه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




اوّلین نامَه قورَنتیانیرا 11:3
23 Iomraidhean Croise  

اَموقه عیسی نِزِک آمَه و اَیِنِش واتَه: «گردِ زاکین، آستامونیکا و زَمینی سَردِرِ چمن دَست آدوعَه آبَیَه.


دَرَستِرون کن اَز بَه شمه واتِم، ”اَز بَشیمَه، اَمّا شمَه وَر بومَمَه.“ اَگَم بَمن رَی داریرون، اِمی خونه کن اَز دَدَ وَربَشیمه خَش آرَبیرون، اِمی خونه کن دَدَ بَمنکا یال تَرَ.


و شمَه مَسیح شِنیرون و مسیح خِداشِنه.


بسکم حَییقتی واتِه نَه، موحبَتیکا، هر لحاظیکا، اَ کَسی کن سَرَ اَندازَ، یعنی مسیح، پِ روعَم.


اَ تَنیرا یعنی کلیسا سَرَ. اَ شِروو و اولین نفرَ کن مرداونکا زندَ آبَه یَه، تا گردِ چییونکا اَ سَر ببو.


و شمه مسیح دلَکا، کن گردِ ریاسَتِن و اینجارونکا سَرَ، پَتلمَه آبَه ایرون.


اِنتَرَ آدَم دِ سَری دَنییَچکِست؛ اَ سَری کن گِردِ تن بَیکا جان بَگَتییَه و چَتوَرون و بَندون واسیطنَه یَندِ نَه غَمِشون هردیَه، و هَتَه کن خدا بَپیشَه پِرَرا.


اَی ژِنن، هَتَه کن خداوندی شَئنیکا اَ اِشتَن شو فِرمون ببَه،


هِنترکه، اَی ژِنن شمَه، اِشتَن شو فِرمون ببَه تا اِمکن اَگَم ایله اوونکا خدا کلامی فِرمون مبون، بی اِمکن چیی ایی اوون بواجَه، شمه رفتاری خونه ایمان بوعَن،


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan