Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




اوّلین نامَه قورَنتیانیرا 1:4 - کتاب مقدس به زبان تالشي - گویش مرکزی

4 اَز اوزون اِشتَن خدا، شِمَه خونه و خدا اَ فیضی خونه کن مسیح عیساکا بَشِمَه بخشِستَشه، شکر بَکَم.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان تالشی شمالی

4 از همیشه چِمِن خِدا شِمَه واسی شُکر بَکَردیم. و خِدا اَ فیضی واسی که مسیحْ عیسی کا بِه شِمَه آدوعَه بییَه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




اوّلین نامَه قورَنتیانیرا 1:4
12 Iomraidhean Croise  

عیسی واتِشَ: «گرد نینّشا اِم کلامی قِبول بکَن مَگَم کسِنی کن به اَیِن عطا آبَه ببو.


اَز و دَدَ ایلَه هِستیمون.»


اَگَم چیی ایی چمن نومیکا بَمنکا بِپییَه، اَز اَی اَنجوم آمَدا.


واَز دَدَ کا دَرخواست بکَمَه و اَ دییَرَ دیفا اَکَری بَه شمَه آرَدا تا اوزون شمَه نه دَرِ ببو،


ولی اَ دیفا اَکَر، یعنی خدا موقَدَسه روح، هَه کن دَدَ چمن نومینَه رَونَه آرَکَرد، اَ گردِ چییون بَه شمَه آموج آرَدا و گِردِ اَ چییونی کن اَز شمَرا واتِمَه، شمَه یاد آرَفند.


«ولی وَقتی اَ دیفا اَکَر کن اَز اَی دَدَ طَرَفیکا شمَرا رَونَه آمَکَرد با، یعنی روح حَقیقت کن دَدَ طَرَفیکا بومَی، اَ اِشتَن چمن خونه شاهیدی دَرِ،


وقتی بَرنابا اَجِگارا آرَستَه و خداوندی فِیضی ویندِش، خَش آبَه و گِردیش تَشویق کَردَ تا صِدقِه دِلینَه خداوندی وَفادار بِبون،


وَقتی اَیِن دَرَستِشون، خِداشون ستایش کردَ. چَی بَه دوملَه پولوسیشون واتَه: «برا، هَتَه کن کاش ویندِ، هَزازان یَهودی ایمانِشون وردَیَه و گِرد شَریعَتیرا غَیرَتمَندین.


اَوَلیکا، اِشتَن خدا، عیسای مَسیح واسیطَنَه، شِمَه گِردی خونِه شِکر بکَمَه، اِمی خونه کن شِمَه ایمانی تَریف دِنیا گردِ جگا اونکا گَه بَه گَه بَیه.


ولی شکرخدا، هَر چَنَه چیمی بَه نَه، گِناخی وَزییَر بیرون، ولی ایسَه صِدقِه دِلینَه اَ آموجی کا فِرمون بَبَرون کن خدا، شِمَش آدوعَیَه.


فیض و صلح سلامتی چَمَه دَدَ خدا طَرَفیکا، و خداوند عیسی مسیح طرَفیکا، شمَه سَردِرِ ببو.


و چَمه خداوندی فیض، اَ ایمان و موحبتی کن مسیح عیسی کا اَ، فِرَوون چمن سَردِرِ ویکَردِش.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan