Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Эстер 4:4 - Мукъаддес Китап

4 Эстернинъ къул къызлары ве хызметчилери келип, онъа эр шейни айтып бердилер. Къыраличе пек раатсызланды. О, Мордекъай чувал токъумасыны чыкъарсын ве башкъа урбаларны кийсин деп, онъа урбаларны йиберди. Лякин о урбаны алмады.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Эстер 4:4
10 Iomraidhean Croise  

Якъупнынъ эписи огъуллары ве эписи къызлары онынъ гонълюни алмакъ ичюн топландылар, амма Якъуп теселли тапмагъа истемеди: – Эфкярланып, огълум артындан о бир дюньягъа кетерим, – деди. Юсуфнынъ артындан бабасы бойле яныкълап агълай эди.


Еху пенджереге башыны котерип: – Ким меним тарафымда? Ким? – деп сорады. Пенджереден онъа эки-учь везир бакъты.


Лякин Вашти къыраличе везирлернен берильген падишанынъ эмирине бойсунмагъа ве кельмеге истемеди.


Эр бир виляетте де, падишанынъ буюргъаны ве къануны бильдирильген эр бир ерде ехудалылар чокъ агълап башладылар, ашамакътан вазгечтилер, козь яшы тёктилер ве къычырдылар. Бир чокълары чувал токъумасы ве куль устюнде ята эдилер.


О заман Эстер Хатакъны, падишанынъ онъа хызмет этмек ичюн къойгъан бир везирини чагъырды. О, оны Мордекъайдан, не олгъаныны ве о, буны не ичюн япкъаныны бильмек ичюн ёллады.


Агъзымны ачып, кинаели икяе айтарым, къадимий сырларны беян этерим:


РАББИге инангъан ябанджы: «РАББИ мени Озь халкъындан айырды», – айтмасын, пичильген киши де: «Мына, мен къуру бир тереким», – демесин.


РАББИ бойле дей: – Рама шеэринде бир сес эшитиле, агълав ве аджджы къыямет! Балалары артындан Рахель агълай, тынчланмагъа истемей; онынъ балалары ёкъ энди!


Филип турып, ёлгъа чыкъты. О вакъыт Эфиопия къыраличеси Кандакенинъ везири, къыраличенинъ бутюн хазинелерине мудир олгъан эфиопиялы бир хадим озь ветанына къайтып кетеяткъан эди. О, Аллагъа бель букмек ичюн, Ерусалимге барып кельген.


Сизинъ джыйгъан ашлыкъ ве юзюм махсулларынъызнынъ он пайда бир пайыны озюне аладжакъ да, озь хызметчи ве везирлерине береджек.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan