Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




SAN LUCAS 7:8 - Chatino Tataltepec

8 Chaca cha' nacui̱ yu ji'i̱ cua: “Lo'o jua'a̱ na'”, nacui̱ yu, “ntsu'u xa' ñati̱ nu laca loo la nu nclyo cña 'na. Lo'o jua'a̱ nclyo na' cña ji'i̱ sendaru nu cuentya jna'”, nacui̱. “Tsaa ngu' lquichi̱ 'na, si culo na' cña ji'i̱ ngu' cha' tsaa ngu'; lijya̱ ngu' slo na', si xi'ya na' ji'i̱ ngu' cha' ca̱a̱ ngu'; hora ti cua'ni msu jna' sca cña, si culo na' cña bi' ji'i̱ yu”, nacui̱ nu capitán bi'. “Jua'a̱ nu'u̱ ni, jlo ti' na' cha' taca jinu'u̱ culo nu'u̱ cña cha' cati̱ quicha bi'.” Tsa bi' ti cha' nti' capitán chcui' lo'o nu'u̱ ―nacui̱ ngu' tya'a tso'o nu capitán bi' ji'i̱ Jesús.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




SAN LUCAS 7:8
12 Iomraidhean Croise  

“Bi' cha' ná lo'o na' ndya'a̱ ngu' ndyiqui'ya ngu' jinu'u̱ tsa̱”, nacui̱. “Tsa bi' ti cña nti' na', si culo nu'u̱ cña, tyaca tso'o msu jna' jua'a̱ ti.” Jua'a̱ nacui̱ nu capitán bi', cha' chcui' ya lo'o nu'u̱.


Lo'o cua ndyuna Jesús cha' nu nchcui' ngu' lo'o, ndube tsa ti' yu. Li' nguxtyacui Jesús su ndu̱ tyucui̱i̱, nchcui' yu lo'o ñati̱ nu ndya'a̱ lo'o yu: ―Chañi cha' nu nchcui' na' lo'o ma̱ juani ―nacui̱ Jesús―, cha' bilya ña'a̱ na' ji'i̱ sca ñati̱ nu jlya tsa ti' ji'i̱ ycui' Ndyosi ñi'ya̱ nu jlya ti' nu capitán bi'. Tyucui ña'a̱ nasiyu̱ Israel re, ná ntsu'u ngu' nu jlya ti' jna' jua'a̱ ―nacui̱ Jesús ji'i̱ ngu'.


Li' ngusi'ya Pablo ji'i̱ sca capitán: ―Cua'ni cha' tso'o tsaa lo'o ji'i̱ yu cuañi' re ca slo xu'na ma̱ ―nacui̱ Pablo ji'i̱―. Ntsu'u sca cha' nu ta yu lo'o nu laca xu'na ma̱.


Lo'o li' ngusi'ya xu'na sendaru ji'i̱ tucua tya'a capitán cha' ca̱a̱ ngu' slo. Ngulo cña ji'i̱ capitán bi', cha' cua'ni cho'o ngu' ji'i̱ ngu' cha' tsaa ngu' lo'o quiña'a̱ tya'a sendaru ca quichi̱ Cesarea; nacui̱ cha' hora cua caa nde talya tsaa ngu'. Tsaa lo'o ngu' ji'i̱ tucua siyento tya'a sendaru nu tya'a̱ quiya' ti, lo'o jua'a̱ tya xna yala tyi tya'a sendaru nu tyucua hichu̱' cuayu ti, lo'o jua'a̱ tya tyucuaa siyento tya'a sendaru nu tya'a̱ lo'o clya chcua̱, tsaa lo'o ngu' ji'i̱ li'.


“Claudio Lisias nscua quityi re cha' tsaa slo nu'u̱, gobernador Félix, cha' nu'u̱ laca loo. Xlyo ni'i̱.


Ñi'ya̱ nu ngulo xu'na sendaru cña ji'i̱ ngu', jua'a̱ ngua cha' bi' li'. Lo'o ngua talya, li' ndyaa ngu' ndyaa qui'ya ngu' ji'i̱ Pablo, ndyaa lo'o ngu' ji'i̱ yu ca quichi̱ Antípatris.


Li' nchcui' Félix lo'o capitán ji'i̱ sendaru nu nga'a̱ cua̱ ji'i̱ Pablo, cha' ta chacuayá' ji'i̱ yu cha' cua'ni yu ñi'ya̱ nu nti' ti yu, masi ña'a̱ ti tya chca'a̱ ngu' cua̱ ji'i̱ yu; jua'a̱ nda chacuayá' cha' ca̱a̱ ngu' tya'a ndya'a̱ yu ca slo yu cha' ta ngu' na laca nu lyiji xi ji'i̱. Ndu'u Félix ndyaa li'.


Tsa bi' ti cha', ná jlo ti' na' ñi'ya̱ nu scua na' quityi nu tsaa slo xu'na na', nu rey nu laca loo la bi', cha' ta na' xi cha' cuentya ji'i̱ yu re. Bi' cha' ngusi'ya na' ji'i̱ yu cha' ca̱a̱ yu tyatu̱ yu slo lcaa cu'ma̱, jua'a̱ slo ycui' nu'u̱, rey Agripa. Juani taca xcuane nu'u̱ ji'i̱ yu na laca nu ngua'ni yu, li' caja ñi'ya̱ scua na' cha' lo quityi bi'.


Cu'ma̱ ngu' msu nu ndyu'ni cña ji'i̱ ngu' laja ti, taquiya' ma̱ lcaa cña nu culo ñati̱ nu laca loo ji'i̱ ma̱ nde chalyuu. Si'i na cua'ni ti ma̱ jua'a̱ cha' tyanu tso'o cha' ji'i̱ ma̱ lo'o ngu' lo'o ndu̱ ti ngu' slo ma̱, cha' ndyi'ya ngu' cuentya ji'i̱ ma̱ si ndu'ni ma̱ cña; pana tyucui tyiquee ma̱ cua'ni ma̱ cña bi', xqui'ya cha' lcaa hora ndube ti' ma̱ ji'i̱ ycui' nu Xu'na na.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan