Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




SAN LUCAS 5:1 - Chatino Tataltepec

1 Ngua sca tsa̱ ndyaa Jesús to' tayu' Genesaret. Tyu̱u̱ tsa tya'a ñati̱ lca'a̱ ji'i̱ yu. Li' tachaa tsa ndi'i̱ ngu' ca su ndu̱ yu to' tayu' bi', cha' ngua ti' ngu' cuna ngu' lo'o nchcui' yu cha' ji'i̱ ycui' Ndyosi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




SAN LUCAS 5:1
21 Iomraidhean Croise  

’Tya lo'o lijya̱ Juan bi' tya clyo hasta juani quiña'a̱ tsa cha' nchcui' ngu', cha' nti' tsa ngu' cha' caca ycui' Ndyosi loo ji'i̱ ñati̱. Lo'o jua'a̱ ntsu'u tsa ngu' nu lye tsa ndu'ni juersa cha' tyalaa ngu' slo ycui' Ndyosi jua'a̱ ti.


Lo'o li' ndyalaa ngu' chaca tsu' tayu' bi', ndyalaa ngu' nde Genesaret.


Na'a̱ Jesús cha' quiña'a̱ tsa ñati̱ ndya'a̱ slo, li' nchcui' yu lo'o nu ngu' nu ndyaca tsa'a̱ ji'i̱ yu cha' culana ngu' sca yaca ni'i̱ sube, cha' ná satá ngu' ji'i̱ yu, cha' quiña'a̱ tsa ngu' ndi'i̱.


Chaca quiya' nguxana Jesús ngulu'u yu ji'i̱ ñati̱ to' tayu' bi'. Cua ndyu'u ti'i̱ quiña'a̱ tsa ñati̱ ca slo yu li'; hasta nga'aa ndyu'u scua yuu su tyu̱ quiya' yu, bi' cha' ndyatí̱ yu ca ne' sca yaca ni'i̱ sube nu ndacui to' hitya ti. Ne' yaca ni'i̱ bi' ndyaca'a̱ Jesús, ndyanu nu xa' la ñati̱ quiña'a̱ lo yuu btyi to' tayu' bi'.


Lo'o li' ndyaa Jesús lo'o yu bi', jua'a̱ ndyaa quiña'a̱ ñati̱ lo'o ngu', hasta tachaa tsa ndi'i̱ ngu' lo'o ndya'a̱ ngu'.


Li' ndyalaa yaca ni'i̱ chaca tsu' tayu' lo'o ngu', ca loyuu su cuentya Genesaret ndyalaa ngu' li'. Lo'o ngusca̱' ngu' ji'i̱ yaca ni'i̱ bi',


Cua ndyu'u ti'i̱ tyu̱u̱ tsa mil tya'a ñati̱ slo Jesús li'. Tachaa tsa ndi'i̱ ngu' bi', ña'a̱ cuayá' nu nsatá quiya' ngu' ji'i̱ tya'a ngu'. Laja li' nchcui' Jesús lo'o nu ngu' nu ndyaca tsa'a̱ ji'i̱: ―Tii ti' ma̱ ji'i̱ cña nu ndyu'ni ngu' fariseo, nu ngu' nu tacati tsa ndu'ni ycui' ca ngu', nti' ngu'.


Cua na'a̱ Jesús su ndacui tucua tya'a yaca ni'i̱ sube ti ca to' tayu' bi'. Ná tucui nga'a̱ ne' yaca ni'i̱ sube bi' tsiya' ti, pana cacua ti bi' ndu̱ ngu' ngui'í̱ ngu' taraya ji'i̱ ngu', cha' cua ndye ngua'ni ngu' cña.


Ngua sca tsa̱ ndu'u Jesús lo'o nu ngu' nu ndyaca tsa'a̱ ji'i̱ bi', ndyaa ngu' to' tayu'. Li' ndyaa ngu' ca ne' sca yaca ni'i̱ piti ti. ―Ya'a ma̱ tsaa na nde chaca tsu' tayu' re ―nacui̱ Jesús ji'i̱ ngu'. Ndyaa ngu' li'.


Lo'o tya ndyaa ngu' lo'o yaca ni'i̱ bi' lo hitya, ndyu'u tsa xcalá Jesús; hora ti ngujua' yu. Li' nguxana cui'i̱, lye tsa ndyaca cui'i̱ lo tayu' bi'. Li' ndyatu̱ clyoo', ntyucua hitya ne' yaca ni'i̱ bi'; cua quilyu'u ti bi' ne' hitya.


Lo'o li' ndu'u cui'i̱ xña'a̱ bi' ji'i̱ nu qui'yu quicha bi', ngusñi ji'i̱ cube' li'. Hora ti ngusna cube' bi' sii' cua'a̱ ca'ya, ndyú ni' ca lo hitya tayu' ngujuii ni' li', cha' ndye ndyi'o ni' hitya tayu' bi' li'.


Li' nchcuane Jesús ji'i̱ ngu' nu ndi'i̱ slo: ―¿Tilaca laca nu ndyala' 'na? ―nacui̱. Lcaa ñati̱ nchcui' cha' ná tucui ndyala' ji'i̱ Jesús. Bi' cha' lo'o Pedro lo'o jua'a̱ xa' tya'a ndya'a̱ yu, nguxacui̱ ngu' cha' ji'i̱ Jesús li': ―Cusu' ―nacui̱ ngu'―, tyi'i̱ ca chu̱' nu'u̱ tachaa tsa ndi'i̱ ñati̱, hasta nsatá tsa ngu' chu̱' na. Ni cha' nchcui' nu'u̱ lacua: “¿Tilaca laca nu ndyala' 'na?”


Ngua tucua tya'a ñati̱ nu ngutu'u lca'a̱ ji'i̱ Jesús li', nu lo'o cua ndyuna ngu' cha' nu nchcui' Juan lo'o ngu'. Tsaca yu bi' nu naa Andrés, tya'a ngula Simón Pedro laca.


Tiya' la li' ndu'u Jesús ndyaa nde chaca tsu' tayu' Galilea, la cui' tayu' Tiberias naa tayu' bi'.


Tyi'u ti' ma̱ ji'i̱ ngu' jyo'o tya'a ma̱ nu ngua loo ji'i̱ ma̱ chacuayá' ji'i̱ Jesucristo; ngu' bi' laca nu cua nchcui' cha' ji'i̱ ycui' Ndyosi lo'o ma̱ tya clyo, bi' cha' culacua tso'o ti' ma̱ ji'i̱ cña tso'o nu ngua'ni ngu' bi' nde chalyuu. Cua'ni ma̱ ñi'ya̱ nu ngua'ni ngu' bi' lo'o ngusñi ngu' cha' ji'i̱ ycui' Ndyosi.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan